viernes, 26 de julio de 2013

"SURREALISTAS ANTES DEL SURREALISMO".LA FANTASÍA Y LO FANTÁSTICO EN LA ESTAMPA, EL DIBUJO Y LA FOTOGRAFÍA”, EN LA FUNDACIÓN JUAN MARCH





L.M.A.

El próximo 4 de octubre, se inicia en sede de la Fundación Juan March (www.march.es, Facebook y Twitter:@fundacionmarch) la nueva temporada de exposiciones con la inauguración de la muestra SURREALISTAS ANTES DEL SURREALISMO. La fantasía y lo fantástico en la estampa, el dibujo y la fotografía, integrada por una selección de cerca de 200 dibujos, grabados, fotografías, libros y revistas, que abarca desde el Medievo tardío hasta el surrealismo. Organizada en colaboración con el Germanisches Nationalmuseum de Núremberg y comisariada por Yasmin Doosry, presenta, entre otras, obras de Martin Schongauer, Alberto Durero, Erhard Schön, Matthias Zündt, Wenzel Jamnitzer, Hendrick Goltzius, Jaques Callot, Giovanni Battista Piranesi, Francisco de Goya, Max Klinger, Alfred Kubin, Paul Klee, Hannah Höch, Pablo Picasso, Joan Miró, Salvador Dalí, Herbert Bayer, Hans Bellmer, André Masson, Brassaï y Maurice Tabard. Sus creaciones muestran de manera representativa la enorme riqueza iconográfica que encierran los hallazgos artísticos de la fantasía y el género fantástico.

Esta muestra sigue el rastro de la legendaria exposición que, con el título de Fantastic Art, Dada, Surrealism, Alfred H. Barr, director fundador del Museo de Arte Moderno de Nueva York, organizó hace 75 años, en la que se confrontaban por vez primera obras de artistas contemporáneos con obras de Hieronymus Bosch, Giuseppe Arcimboldo, Giovanni Battista Piranesi, William Hogarth, Francisco de Goya, Grandville y otros artistas, con el propósito de dotar de un árbol genealógico histórico al surrealismo. Sin duda, la sensibilidad artística y los procedimientos de los surrealistas aguzaron la mirada sobre una larga tradición de arte de la subjetividad, la que va desde el Medievo tardío hasta la modernidad pasando por el manierismo y el barroco.
La exposición y el catálogo –en triple edición española, inglesa y alemana– se han estructurado en once secuencias: 1. El ojo interior. 2. Espacios mágicos. 3. Perspectivas cambiantes. 4. Figuras compuestas. 5. El ser humano construido. 6. El (des)orden de las cosas. 7. El Capriccio. 8. Metamorfosis de la naturaleza.  9. Fantasmagorías. 10. Las sombras de las sombras. 11. Sueños diurnos - pensamientos nocturnos. El catálogo incluye textos de Yasmin Doosry, Juan José Lahuerta, Rainer Schoch, Christiane Lauterbach y Christine Kupper.
MUNDO EXTERIOR E INTERIOR
Durante siglos, los artistas han tratado de eliminar, mediante su imaginación, las fronteras entre mundo exterior e interior, para fundir lo cotidiano con lo inconcebible. A menudo su fantasía individual, potenciada hasta lo fantástico, los ha conducido a regiones desconocidas, más allá de las convenciones sociales y las reglas académicas en vigor. Por eso también el arte fantástico y el surrealismo tienen una dimensión histórica. Se alimentan por igual del miedo al Infierno del Medievo cristiano y de la riqueza formal del arte ornamental, de la curiosidad y el entusiasmo por los conocimientos de las ciencias naturales de los albores de la Edad Moderna y del virtuosismo artístico de los manieristas. Con la configuración de espacios mágicos, la fetichización del mundo objetual, la jeroglifización de los fenómenos de la naturaleza o la representación de estados de ánimo irracionales, los artistas creaban imágenes contradictorias y enigmáticas repletas de anzuelos, tanto visuales como temáticos, que activaban la imaginación y de ese modo hacían visible lo desconocido. Con su apertura a lo insólito y a lo singular, los surrealistas focalizaron la mirada, como nunca antes lo había hecho ningún otro movimiento artístico, sobre esa larga tradición de arte inconformista y subjetivo. Esta actitud pudo tener su origen en el afán por romper con modelos normativos retóricos e ideas del pasado a fin de crear nuevas realidades.

La exposición SURREALISTAS ANTES DEL SURREALISMO sigue ese rastro desde el Medievo tardío hasta el propio surrealismo del siglo XX a través de una selección de más de un centenar de dibujos, estampas y fotografías. El acento de este proyecto expositivo en las artes gráficas se debe, en buena medida, a que precisamente ese medio se reveló como especialmente adecuado para las formas de expresión espontáneas e individuales.

SURREALISTAS ANTES DEL SURREALISMO es el resultado de la cooperación entre el Germanisches Nationalmuseum de Núremberg y la Fundación Juan March de Madrid, que han trabajado al unísono en el proyecto durante los últimos tres años. Las obras expuestas proceden en su mayoría de los fondos de la colección de obra gráfica del Germanisches Nationalmuseum, además de obras de la Fundación Juan March y de significativas colecciones públicas y privadas españolas y europeas, sin cuyo apoyo la exposición no hubiera sido posible.

La intención de esta exposición, que se inaugura el 4 de octubre y estará en Madrid, en la sede de la Fundación Juan Marh hasta el 14 de enero de 2014, y del catálogo que la acompaña, es ayudar a ver el arte del pasado remoto y reciente en lo que ese pasado tiene de contemporáneo y de vivo, y facilitar una visión del surrealismo y el arte fantástico del siglo XX como un movimiento de vanguardia que reclama todo un variado inventario de fuentes en la tradición para ser disfrutado y entendido en toda su rica complejidad.


CICLO DE CONCIERTOS

MÚSICA DE ENSUEÑO
Con motivo de la exposición
Surrealistas antes del surrealismo
Viernes 4 (acto inaugural)
y miércoles 9, 16 y 23 de octubre
                                                                                                              
    La naturaleza inasible de la música permite, de modo más natural que otras artes, trasladarnos a mundos irreales. Este ciclo explora los paisajes sonoros que habitan más allá de la realidad, esto es, más allá de los géneros musicales con formas estandarizadas, simetrías de frases o normas compositivas. Los programas se articulan en torno a cuatro ejes: la música onírica del subconsciente protagonizada por instrumentos etéreos como la flauta y el arpa, las canciones que nos sitúan en estados de insomnio, de sueño o de pesadilla, el mundo fantasmagórico de la noche y las fantasías musicales que distorsionan y deforman la realidad. El autor de las notas al programa de mano es Alfredo Aracil.

*4 de octubre: El mundo del subconsciente:  Antonio Arias,
 flauta, y Nuria Llopis, arpa, con obras de G. Fauré,
 C. Debussy. E. Satie y R. Shankar.

*9 de octubre: Sueños de pesadillas: Nelson Benedict,
 barítono, y Roger Vignoles, piano, con obras de C. Loewe, F. Mendelssohn, A. von Zemlinsky, C. Schumann, F. Schubert,
 H. Wolf, B. Britten, H. Duparc, F. Poulenc, A. Schönberg,
J. Brahms y E. Grieg.

*16 de octubre: La noche:  Luis Fernando Pérez,
 piano, con obras de C. Debussy, F. Chopin y M. de Falla.

*23 de octubre: Fantasías: Sofya Melikyan,
piano, con obras de C. P. E. Bach, R. Schumann,
L. van Beethoven, J. Corigliano y F. Liszt.



CICLO DE CONFERENCIAS

SURREALISMOS…
8, 10, 15 y 17 de octubre

        El surrealismo surgió formalmente en el primer tercio del siglo XX, aunque en realidad ya existía inmerso en una larga tradición creativa que se remonta al medievo. Este ciclo analiza algunas de sus fuentes principales –sueños, fantasmas, demonios, etc.-, poniendo énfasis en la utilización retroactiva de la historia del arte en la aparición formal del movimiento surrealista, así como su expresión en el ámbito teatral y en el cine.

*8 de octubre: Juan José Lahuerta
Arte del pasado, surrealismo y arte fantástico.

*10 de octubre: Luis d´Ors
El surrealismo en escena: teatro y surrealismo.

*15 de octubre: Román Gubern
El surrealismo y la imagen en movimiento: surrealismo y cine.

*17 de octubre: María Tausiet

Inventario del surrealismo: sueños, visiones, fantasmas, monstruos, demonios y otras criaturas imaginarias


El Ministerio de Cultura otorga las ayudas para la amortización de largometrajes 2013




·     En total ha concedido 50 ayudas a 33 películas por un valor de 24.380.069,29 €

El Instituto de la Cinematografía y de las Artes Audiovisuales (ICAA) ha resuelto la convocatoria del año 2013 de ayudas de carácter general y complementario para la amortización de películas cinematográficas de largometraje en la convocatoria de 2013, en la que concurrían obras estrenadas entre el 1 de enero y el 30 de septiembre de 2011. En total ha concedido 50 ayudas a 33 películas por un valor total de 24.380.069,29 €.

Del total, 4.833.031,029 € se han adjudicado en la modalidad de ayuda general a la amortización y 19.547.038 € en la modalidad de ayuda complementaria a la amortización. El coste medio de las películas que han resultado beneficiarias de las ayudas ha sido de 2.845.684,47 € y la inversión media del productor ha sido de 2.663.385,01 €.

Criterios objetivos de carácter automático para la concesión
Las ayudas se conceden teniendo en cuenta criterios objetivos de carácter automático como la aceptación del público en el período de proyección en salas de exhibición cinematográfica; la recaudación obtenida; la recepción por los espectadores a través de otros medios de difusión; o las operaciones de venta y arrendamientos remuneradas a precio de mercado de la película.

Otro de los criterios para la concesión de estas ayudas son las proyecciones remuneradas en festivales y certámenes celebrados en España. En este sentido es significativa la puntuación obtenida por 3 de las películas en el apartado de participación en festivales de reconocido prestigio internacional o por la obtención de premios o distinciones, como son: ‘No habrá paz para los malvados’ por su presencia en el Festival internacional de Cine de San Sebastián y en los premios Goya, donde fue galardonada; ‘La voz dormida’, por participar en el Festival internacional de Cine de San Sebastián, lograr un premio dentro del mismo y estar seleccionada para los premios Goya; y, ‘La piel que habito’, por su participación en el Festival Internacional de Cine de Cannes, en los premios Goya y lograr un Globo de Oro.

Distribución por idioma y procedencia
En cuanto a las lenguas de exhibición de las películas beneficiarias, 27 han sido exhibidas en castellano, 3 en catalán, 2 en euskera, 1 en gallego, 1 en dongo, 1 en inglés y 2 en portugués.      
           
Respecto a las empresas productoras de las películas beneficiarias, 1 de ellas pertenece a la Comunidad Autónoma de Castilla y León, 2 a País Vasco, 2 a la Comunidad Valenciana, 4 a Galicia, 5 a Andalucía, 11 a Cataluña y 20 a la Comunidad de Madrid.

Únicamente el documental ‘Barcelona, abans que el temps ho esborri’ está dirigido por una mujer, Lidia Senties. Aunque más del 50% de los proyectos han obtenido puntuación en el apartado correspondiente a la composición equilibrada de mujeres y hombres de los equipos técnicos.

De las 33 películas que han conseguido ayudas, 11 corresponden a nuevos realizadores.


El objetivo de estas ayudas es la amortización del coste de la producción de las películas e incentivar la comercialización de las mismas, intentando incrementar la cuota de mercado de cine español y mantener un volumen estable de producción.




Defensa e Industria promocionan su Patrimonio Histórico a través de Turespaña



L.M.A.

 El secretario general de Política de Defensa (SEGENPOL), Alejandro Alvargonzález, y la secretaria de Estado de Turismo y presidenta del Instituto de Turismo de España, Isabel Borrego Cortés, han firmado hoy, en el Museo Naval de Madrid, un convenio de colaboración para promocionar el Patrimonio Histórico Artístico y otras actividades culturales relacionadas con la Defensa.

Tras la firma, Alejandro Alvargonzález destacó que “con este convenio se hace realidad el deseo del Ministerio de Defensa de poder mostrar a un mayor número de personas el acervo cultural del que es depositario, así como poder contribuir al impulso de un sector tan importante en la economía española como es el turismo”.

Este convenio permitirá establecer un marco de colaboración entre ambas instituciones para contribuir a la mejora de la oferta turística nacional facilitando el conocimiento del Patrimonio Histórico Artístico que custodia el Ministerio de Defensa.

Además ofrecerá la posibilidad de participar en otras manifestaciones institucionales con carácter cultural, contribuyendo de esta manera a generar en la sociedad una mayor cultura y conciencia de la defensa nacional.

Este acuerdo partió de una iniciativa del secretario general de Política de Defensa dirigida al Ministerio de Industria, Energía y Turismo, en la que propuso la inclusión de diferentes aportaciones culturales del Ministerio de Defensa para reforzar las medidas diseñadas en el tercer eje de ‘ofertas  y destinos’ del Plan Nacional e Integral de Turismo 2012-2015.

Con este  Plan se pretende incrementar la actividad turística española y su rentabilidad así como mejorar la cohesión y notoriedad de la marca España.

El Ministerio de Defensa facilitará así el acceso al Patrimonio Cultural Inmueble de su Departamento que esté en todos o en parte, abiertos al público, como museos militares, castillos, palacios o fortalezas.

Incluirá, además, la participación en actividades culturales que sean promovidas o apoyadas por el Ministerio de Defensa, como los actos de celebración del Día de la Fiesta Nacional, del Día de las Fuerzas Armadas, así como conciertos de música militar o conmemoración de efemérides de carácter histórico.

Además, Turespaña promocionará las actividades culturales de Defensa a través de campañas, ferias de turismo y en un microsite de www.spain.info.

Esta colaboración se articula en torno al desarrollo de Planes Anuales de Actuación en los que se concretará para cada ejercicio, los proyectos y actividades a desarrollar.

Durante el acto se realizó una breve visita a las diferentes salas del Museo.

Patrimonio Cultural

El Ministerio de Defensa es titular de un extenso conjunto de bienes integrantes del Patrimonio Cultural español entre los que destacan Archivos, Bibliotecas, Museos e Inmuebles que se reparten por toda la geografía española.

Los Archivos guardan el mayor volumen de patrimonio documental del Estado después de los del Ministerio de Cultura; entre ellos, se destacan  el Archivo del Museo Naval, los Archivos Generales de Ávila, Guadalajara, Madrid y Segovia y el Archivo General de la Marina ‘Álvaro de Bazán’ en El Viso del Marqués.

En cuanto a la red de bibliotecas las más importantes a destacar son la de Sevilla, Santa Cruz de Tenerife, Barcelona, Valencia, A Coruña, entre otras.

Defensa custodia un excepcional conjunto de bienes muebles de carácter histórico, ya sean instituciones museísticas o en instalaciones militares de diversa naturaleza, como el Museo del Ejército de Toledo, el Museo Naval de Madrid y el Museo de Aeronáutico y Astronáutica en Cuatro Vientos, Madrid.

En lo que respecta a los inmuebles adscritos a este Departamento, cabe resaltar el Alcázar de Segovia, el de Toledo, el Castillo de San Fernando en Figueras, la Torre del Oro en Sevilla, el Real Instituto y Observatorio de la Armada en Cádiz, la Academia de Caballería de Valladolid y el Fuerte de San Carlos en Palma de Mallorca.

Conviene mencionar que una parte destacada del Patrimonio Cultural de Defensa se puede conocer a través de estos enlaces:
-         Portal de Cultura de Defensa: instrumento de difusión de la Cultura de Defensa a través de internet www.portalcultura.mde.es
-         Catálogo Colectivo de Defensa www.bibliodef.es
-         Biblioteca Virtual de Defensa www.bibliotecavirtualdefensa.es

Esta última recoge objetos bibliográficos, documentales y museográficos de especial interés y las publicaciones oficiales y científicas editadas por Defensa.


jueves, 25 de julio de 2013

Clausura de la reunión anual de Directores del Instituto Cervantes



El ministro de Educación, Cultura y Deporte expresa su pesar por el accidente ferroviario ocurrido en Galicia

José Ignacio Wert, ministro de Educación, Cultura y Deporte, ha transmitido sus condolencias a los heridos y a las familias de los afectados en el accidente ferroviario ocurrido anoche en Santiago de Compostela durante la reunión anual de directores del Instituto Cervantes que ha clausurado esta mañana en el Museo Nacional de Arte Romano de Mérida.

“Hoy es un día marcado por el dolor, por la consternación, por el sufrimiento de muchas familias. Personalmente también, una de las víctimas era amigo mío”, ha declarado Wert a su llegada al Museo. “Es esta conmoción lo que hoy domina. Estamos todos, con el presidente del Gobierno a la cabeza, intentando cada uno en la medida de nuestras posibilidades, hacer lo que podamos por aliviar el dolor y por remediar cuanto antes la situación de los heridos”.

Wert insta a crear un mercado cultural común del español
En su intervención en la clausura de la reunión anual de directores del Instituto Cervantes, el Ministro ha destacado la importancia de nuestra lengua como motor de desarrollo y ha puesto en valor la labor que desarrollan los directores de los diferentes centros del Instituto Cervantes como agentes del mismo.

José Ignacio Wert ha resaltado la privilegiada situación del “español como lengua que hablan 500 millones de personas en varios continentes y del que vosotros, directores y directivos del Cervantes, sois agentes de esas tres dimensiones que desde su fundación, en 1991, tiene establecido el Instituto, como son: divulgar, promocionar y estudiar” nuestra lengua.

El titular de la cartera de Educación, Cultura y Deporte ha enfatizado que “el español es una de las mayores fortalezas que tiene nuestro país y nuestra comunidad iberoamericana”. Entre estas fortalezas el ministro ha resaltado el “valor multiplicador” que para la economía y el comercio posee la lengua, especialmente por la continuidad geográfica entre los países que la comparten.

En ese sentido ha dicho que “debemos esforzarnos por lograr un mercado cultural común del español” y ha puesto como ejemplo el hecho de que el consumo de productos ingleses y norteamericanos es indistinto en estas dos comunidades. “Tenemos una potencia, una riqueza, el español, en la que tenemos que apalancarnos”, ha afirmado José Ignacio Wert.

“La lengua es un instrumento de comunicación y de cultura, además de un instrumento esencial para los intercambios comerciales y para el intercambio científico y tecnológico”.


El Ministro ha señalado también que el español es el segundo idioma del mundo por número de hispanohablantes, y la segunda lengua más estudiada. También es el tercer idioma más utilizado en Internet, con un alto potencial de crecimiento ya que en la actualidad solo lo usa el 39,5% de los usuarios.

miércoles, 24 de julio de 2013

Eusebio López presenta el retrato a grafito de Julia Sáez-Angulo



Retrato de Julia Sáez-Angulo (2013)

Autor: Eusebio López
Grafito/ papel Canson (50 x 40 cm.)








L.M.A.

              Eusebio López Muñoz ha presentado recientemente, entre otros, el retrato de la escritora y crítica de arte Julia Sáez-Angulo hecho a grafito.

         Pintor figurativo de factura clásica, Eusebio López  Muñoz (Calera y Chozas, Toledo, 1934) se ha especializado en el retrato, a partir de su dominio en el dibujo y su plasmación en la figura humana. El grafito para los dibujos y el óleo para los retratos sobre lienzo, son los pigmentos que el artista prefiere a la hora de ejecutar su arte.

         A caballo entre Madrid y su pueblo natal toledano, donde cuenta con una casa estudio, a Eusebio López –ésta es su firma artística- le gusta practicar el dibujo con el desnudo, sobre todo femenino, como símbolo de la proporción áurea por excelencia, por eso ha acudido siempre a las sesiones de modelo que el Círculo de Bella Artes de Madrid ofrece a diario a sus socios en la planta sexta.

En el Círculo de Bellas Artes ha conocido, como otros numerosos colegas, a la célebre Trini, una modelo de gran pose y elegancia, de la que se decía que aún dormida no perdía la compostura del saber estar y posar.

Eusebio López comparece periódicamente en una exposición de galería o de institución, porque conviene tener una cita periódica con el público y la crítica; lo hace, sobre todo en Madrid, donde ha expuesto, entre otros espacios, en el Club de Arte.

A veces juega con divertimentos de desnudos femeninos y rostros de actrices famosas y ausentes como Ava Gadner, Marilyn Monroe o la modelo Kate Moss. Mixtificaciones insólitas. La belleza y la expresión de estos personajes le cautivan y no puede menos de representarlas.

Los retratos llevados a cabo en su larga trayectoria pictórica –comenzó a exponer en los 70— van desde la lejana Niní Montián a la reciente Victoria Vera en una soberbia pose, desnuda y sentada en su propio cuerpo, un retrato de gran acierto, sutil y delicado.

Eusebio López cuenta también con retratos de  la duquesa de Alba y su hija Eugenia Martínez de Irujo, Carmen Martínez-Bordiú, Julio Iglesias y numerosos rostros de la alta sociedad.

Capítulo aparte merecen los retratos a grafito, donde su maestría para apresar tenues detalles de luces y formas es asombrosa. Una vez más, los retratos a lápiz sobre papel constituyen una serie fecunda en su trabajo artístico.



martes, 23 de julio de 2013

El Museo del Prado recibe Virgen de la leche de Pedro Berruguete


A partir de hoy, martes 23 de julio de 2013, la Virgen de la leche, de Pedro Berruguete cuelga en las salas de pintura del Renacimiento del Museo del Prado, gracias al acuerdo suscrito esta mañana entre la pinacoteca y el Ayuntamiento de Madrid.

El presidente del Real Patronato del Museo Nacional del Prado, José Pedro Pérez-Llorca, y la alcaldesa de Madrid, Ana Botella, han firmado en presencia del director del Museo del Prado, Miguel Zugaza, la Primera Teniente de Alcalde y delegada de Hacienda, Concepción Dancausa, y el delegado de Las Artes, Deportes y Turismo, Pedro Corral, la cesión en depósito –durante al menos cinco años- de esta obra maestra de Berruguete procedente del Museo de San Isidro de Madrid.

Como contrapartida al gesto del Ayuntamiento de Madrid, el Prado ampliará el conjunto de obras que mantiene en depósito en centros museísticos municipales con otras ocho pinturas, entre ellas, La Virgen de Atocha de Juan Carreño de Miranda, que ocupará el lugar de la obra de Berruguete en el Museo de San Isidro.  




Ramiro Lagos, autor del poemario “Mujeres Banderas del Mundo Hispánico”


 
 Ramiro Lagos


Julia Sáez-Angulo

         Es un libro de poesía épica, de exaltación del héroe en este caso heroínas de Hispanoamérica. “Mujeres Banderas del Mundo Hispánico” (homenaje a la mujer luchadora de la historia) es el título del poemario del  profesor y escritor Ramiro Lagos (Colombia, 1922), que fue presentado en el salón Ciudad de Úbeda del Ateneo de Madrid, por los escritores Sergio Macías y Octavio Uña Juárez.

         Las rapsodas Sali González, Mercedes Arbizu  y María Ángeles Rebolleda leyeron los poemas junto a intervenciones puntuales del autor. Música de guitarra y contrabajo daban pausa a los poemas. Las ilustraciones del libro son de la pintora Gloria Salas Gaspar, presidenta de Alianza Hispánica.

         “Eva de América es: toda mujer que se lanza a defender sus derechos y a libertar la palabra. Eva de América es: la mujer de alta bandera bajo los siete colores de un arco triunfal de ideas”, dice Ramiro Lagos”.

Las mujeres dignas de loa para Ramiro Lagos son desde la reina Isabel la Católica a Manuela Malasaña, pasando por Juana Azulduy, generala argentina; Eva Perón, Manuel Beltrán, Flora Tristán, la Comunera de España, la Pasionaria, Negra Juana, Diana de los Andes, Clementina Suárez, Rigoberta Menchu, Amalia Denis, Lola Lebrón, Rocío América, Mama Tingo, Guyunusa o Luisa Cáceres entre otras. Todos los países de habla hispana están representados en este poemario.

 Gloria Solas


Para Sergio Macías el libro se conforma como “un gran poema, un canto que une el papel femenino en la historia y el proceso de la revolución latinoamericana”.

Octavio Uña hizo el elogio del escritor Ramiro Lagos, que publica un libro cada año, al que señaló como “poeta sensible, nocturno y noctívago que ilumina las noches madrileñas”. Habló igualmente de la necesidad de destacar el protagonismo de la mujer en la historia. Recomendó el libro de Gilles Lipovestky “La tercera mujer”, a modo de continuación del libro de Simone de Beauvoir “El segundo sexo.

Ramiro Lagos, escritor casado con leonesa y residente en Madrid, ha publicado 26 libros entre poesía, ensayos y textos antológicos. Es la “voz épica de América”.


        


lunes, 22 de julio de 2013

Visita de alumnos chinos de la Escuela Superior Xu Beihong de Pekin a la Facultad de Bellas Artes de Madrid




L.M.A.


Una treintena de alumnos y profesores de la  Escuela Superior Xu Beihong de Beijing han visitado la Facultad de Bellas Artes de la Universidad Complutense en Madrid Los profesores Manuel Parralo, catedrático de pintura, y el profesor Pedro Terrón, profesor de escultura, les dieron la bienvenida.

 La delegación china iba acompañada de la artista Keyi Wang, residente en España desde hace dos décadas; el intérprete Luis Ochoa, el dibujante Ángel Febrero y el marchante de arte, Christian Prevost.

Depués de las palabras de bienvenida  del catedrático M. Parralo y de agradecimiento del director de la Escuela Xu Beihong, la crítica de arte Julia Sáez Angulo pronunció una conferencia sobre el Arte Chino y entre otras cosas dijo:


Extremo Oriente es una locución que siempre ha despertado imaginación y sueños en Occidente, entendiendo por Occidente la vieja Europa y su derivación de cultura y lenguas en América Latina, Estados Unidos y Canadá.
De Extremo Oriente destacábamos sobre todo la cultura milenaria de China, muchos años vedada por la lejanía y la gran muralla. Los manuales del Bachillerato nos enseñaban que la milenaria y legendaria China había sido inventora, entre otras cosas, de la pólvora, el papel y la porcelana, tres descubrimientos clave en la historia, la cultura y el refinamiento de nuestras sociedades.
España fue uno de los primeros países de Europa en utilizar el papel, por lo que nuestros archivos son muy ricos en documentos antiguos. El papel es también soporte artístico muy valioso, que ha acogido durante siglos la creatividad artística del dibujo y la pintura; un soporte aparentemente frágil pero que atraviesa los siglos con firmeza.

Inmediata circulación del arte
Hoy la locución Extremo Oriente ha quedado mitigada por la cercanía de las comunicaciones en el planeta tierra que se ha convertido en una aldea global a través de Internet y de las comunicaciones aéreas. El arte viaja hoy con rapidez y la creatividad que se lleva a cabo en un taller de un artista en Beijing llega de inmediato al conocimiento de los medios informativos de Madrid, París, Londres o Nueva York. Y viceversa.

El arte de Extremo Oriente ha penetrado en nuestra vida artística occidental de distintas maneras durante los dos últimos siglos. El gusto por la decoración de evocación oriental se introdujo en el mobiliario, la caligrafía oriental, la porcelana y las denominadas “chinerías”, una larga serie de objetos que llenaban los salones y estancias.
A primeros del siglo XX en París, artistas como Hans Hartung, Soulages o Schneiders –dentro de las vanguardias históricas- practicaron el gesto de la abstracción a base de aumentar notablemente los ritmos de la caligrafía oriental.


Importancia de los mercados orientales
Centrándonos en el arte contemporáneo español, cabe señalar una serie de artistas que en uno u otro momento tomaron Oriente o la China como motivo de inspiración o punto de partida de sus obras. Es el caso de la pintora, escultora y grabadora Ana Bellido, que ha expuesto en Madrid y otras ciudades una interesante y precisa escultura en papel, después de su estancia como becaria en China.

Alberto Reguera es uno de los artistas españoles mejor posicionados en China, ya que ha llevado a cabo importantes exposiciones monográficas en Hong Kong, Shanghai, Singapore… Su periplo asiático parece imparable.

La pintora alicantina Iluminada García-Torres cuyo trabajo se inscribe en la abstracción geométrica, ha dedicado a Beijing una de sus últimas series digitales basadas en puntos y líneas en el cuadrado y la pictórica, de pincelada meditativa y gestual, con un cromatismo exuberante.

Irene Iribarren tituló su última exposición en Madrid “Una mirada a Oriente”. Y como estos ejemplos podrían darse otros muchos.


China interesa cada vez más en el campo de la cultura y el comercio artístico. Se sabe que su mercado es potente y por ello se apresuran artistas y galeristas en llegar a ese mercado. Para ello no se escatiman medios y se trata de aprender la lengua china, sumamente difícil para los occidentales. Las academias que enseñan chino en España y Europa en general se multiplican. Las Infantas Leonor y Sofía de Borbón, nietas del Rey de España, están aprendiendo chino, lo que indica el interés que hay en este país por esa lengua, desde la Casa Real hasta los colegios de enseñanza secundaria.

Respecto al arte chino, además de conocer que es un mercado potente, la Feria de Arte Contemporáneo ARCO, los galeristas y coleccionistas españoles y europeos en general, conocen y manejan nombres de artistas chinos contemporáneos como Cui Xiuwen Xiao Lu, Zhang Huang, Yue Minjun, Cai Guoquiang Hermanos Luo, Wang Guangyi, Fang Lijun, Li Ji o los controvertidos Ai Wei Wei y Gao Xingjian. 

Algunos de estos nombres están situados en muy buenos puestos de los cien artistas más cotizados en el mundo según Art Price. La galería IvoryPress,con sedes en Madrid y Londres, dirigida por Elena Ochoa, es una de las que más atención presta al arte chino, con figuras relevantes.

Los nombres de las grandes galerías y centros de arte en China resuenan en el mercado occidental como sucede con la Beijing Art New Gallery o el galerista Dong Cheng, con varias galerías en el Distrito 798 de Pekín, una especie de barrio Soho del arte en la capital China.


Importancia de la Colección SIGG
La bibliografía sobre Arte Chino en español no se ha hecho esperar y en ella destaca el libro titulado Arte Chino Contemporáneo de la Colección SIGG. Como sabrán, Uli Sigg, antiguo cónsul suizo en China, es el coleccionista europeo que cuenta con una espléndida colección articulada en torno al arte chino y que se expuso en la Fundación Miró de Barcelona en 2008. No olvidemos que a partir del año 2000 las exposiciones de arte chino se sucedieron en Europa y Estados Unidos.
También el IVAM de Valencia ha llevado a cabo una importe exposición de arte chino contemporáneo.

Por supuesto está también el catálogo China: de MUSAC. Museo de Arte Contemporáneo de Castilla y León y Ángel Marco,  con arreglo a la exposición que tuvo lugar en este singular museo en 2007. Y también está el libro titulado Arte chino contemporáneo (Arte Hoy) de Eva Fernández del Campo y Susana Sanz.

Hoy sabemos que algunos artistas chinos contemporáneos revisan y cuestionan su historia y cultura, la herencia del pasado más o menos inmediato (fue interesante el realismo chino en tiempos de Mao, en comparación con el arte soviético); otros artistas se dejan empapar por la cultura visual de masas; otros, por la experimentación como sucede en Occidente… pero este arte siempre sorprende por su “genuino carácter chino”.
El arte chino de hoy tiene una impronta que lo identifica y define con frecuencia; eso le honra. Tiene señas de identidad. El arte es muchas cosas: concepto filosófico, comunicación, sentido plástico, gusto estético, elección y manipulación de materiales… pero por encima de todo, libertad de hacer y libertad de pensamiento. Ahí radicará su grandeza.

El arte chino que tradicionalmente ha estado apegado a lo real, más que a un sistema de conocimiento o de pensamiento, está dando un giro coperniquiano en este campo.

China es un gigante como país, como economía, como población… Es importante y lo está siendo en el concierto del mundo. Será igualmente un gran país en el arte. Eso es lo que se atisba y lo que vemos.





"Sorolla y América", muestra organizada por la Hispanic Society y la Fundación Mapfre en San Diego




L.M.A.

El Instituto de Cultura de FUNDACIÓN MAPFRE ha presentado hoy, 22 de julio, el proyecto de exposición Sorolla y América, muestra organizada por  y FUNDACIÓN MAPFRE, con la contribución de la Hispanic Society of América, y el apoyo de The Meadows Foundation.

La exposición presenta el gran triunfo de Joaquín Sorolla en Estados Unidos y por primera vez se reunirá en España un grupo importante de obras que fueron expuestas por el artista en sus muestras americanas y adquiridas por coleccionistas y museos de Estados Unidos. La exposición permitirá apreciar obras nunca vistas de la plenitud del artista español.

En la presentación han intervenido el Presidente de FUNDACIÓN MAPFRE y de su Instituto de Cultura, Alberto Manzano, el Alcalde de la ciudad de Dallas, Mike Rawlings, el Director del Meadows Museum, Mark Roglan, y la comisaria de la exposición, Blanca Pons-Sorolla.

EL PROYECTO 
En 1909, cuando Sorolla ya había alcanzado todos los grandes premios y honores a los que un pintor de su época podía aspirar, realiza su primera exposición en Nueva York, en la Hispanic Society of America. Después, bajo el patrocinio de esta institución, presenta sus obras en diferentes ciudades americanas como Boston, Buffalo, San Louis y Chicago. Su éxito fue absolutamente arrollador, pues el público americano se identificó profundamente con su optimismo y su fuerza, con su modo de ver y sentir la pintura. 


A partir de esos momentos, Sorolla realizó retratos de las personalidades más influyentes de la sociedad americana, desde la familia Morgan  hasta William Howard Taft, entonces presidente de los Estados Unidos. Junto a su nutrida producción de retratos, Sorolla enamoró a los coleccionistas americanos con sus grandes escenas de playa, y con sus patios y jardines. La exposición reunirá, por primera vez, estas obras, proponiendo un interesante recorrido que permitirá disfrutar del mejor Sorolla y profundizar en la enorme proyección internacional de este artista.


La exposición presentará los resultados de esta destacada investigación sobre la actividad de Joaquín Sorolla en Estados Unidos y sobre sus exposiciones americanas. Esta muestra reunirá, por primera vez, las obras de Sorolla procedentes de importantes instituciones americanas, entre las que destacan la Hispanic Society of America, el Metropolitan Museum of Art de Nueva York, el Brooklyn Museum de Nueva York, la Morgan Library de Nueva York, el Museum of Fine Arts de Boston, el Art Institute de Chicago, la Washington University Gallery of Art, de Saint Louis, The J. Paul Guetty Museum de Los Angeles. De la misma manera, se presentarán numerosas obras de prestigiosas colecciones particulares americanas, muchas de las cuales han sido localizadas gracias a las investigaciones realizadas para esta exposición.


Asimismo, la muestra también cuenta con el generoso apoyo de numerosas colecciones públicas y privadas españolas, como el Museo Sorolla, el Museo de Bellas Artes de Asturias, la Fundación Bancaja o la colección Masaveu, entre otras, pues algunas de las importantes ventas realizadas por Sorolla en Estados Unidos volvieron años después a España, gracias a la implicación de importantes coleccionistas españoles.
FECHAS DE LA EXPOSICIÓN:
-       The Meadows Museum Del 13 de diciembre de 2013 al 20 de abril de 2014
-       The San Diego Museum of Art  Del 30 de mayo al 26 de agosto de 2014

-       FUNDACIÓN MAPFRE  Del 23 de septiembre de 2014 al 4 de enero de 2015