jueves, 1 de octubre de 2015

El embajador de Japón, Kazuhiko Koshikawa, inaugura la exposición de Yurihito Otsuki en Madrid





Otsuki habla ante el embajador japonés y el presidente de AECA


Julia Sáez-Angulo

         01/10/2015,- El embajador de Japón en España, Kazuhiko Koshikawa y la Directora de Cultura del Distrito, Pilar Romero, han inaugurado la exposición de pintura Visiones de la Poesía del pintor japonés  Yurihito Otsuki afincado en España desde hace 40 años. La exposición ha sido comisariada por Tomas Paredes, presidente de la Asociación de Críticos de España, AECA/Spain y coordinada por Manoli Ruiz Berrio.

         El acto tuvo lugar en el Centro Cultural Nicolás Salmerón de Madrid, donde la muestra permanecerá abierta hasta el 31 de octubre de 2015. Entre los asistentes al acto se encontraban numerosos coleccionistas, galeristas, escritores y artistas.

         El embajador, señor Koshikawa, recordó su paso por las Universidades de Santiago de Compostela y Salamanca y, pese a que confesó que llevaba años sin practicar el español, pronunció un excelente discurso de Otsuki, al que calificó de “original japonés mediterráneo, excelente nexo entre dos culturas”: la japonesa y la española”.

         Recordemos que Otsuki ha traducido al japonés varios poemas de cinco vates en lengua española: Rubén Darío, Sor Juana Inés de la Cruz, Juana de Ibarbourou, Julia Sáez-Angulo y Pablo Méndez. Esta labor de traducción publicada en un libro editado por Vitrubio, lleva anexa la ilustración de las pinturas y dibujos que el pintor ha llevado a cabo en la hermosa publicación.

         Tomás Paredes por su parte dijo en sus palabras que Otsuki es pintor, por encima de sus numerosas facetas culturales, entre ella la de introductor y traductor del gran poeta nipón Makoto Ooka –propuesto para premio Nobel en dos ocasiones-, al que trajo a Madrid y El Escorial.

         El pintor Otsuki agradeció al embajador, a la concejala y directora del Centro su presencia y recordó, que el libro con los poemas traducidos y la reproducción de sus obras iba dedicado a la pequeña Alejandra, amiga e hija de amigos, que murió de leucemia hace unos años.

         La obra pictórica de Otsuki refleja alusivamente a los problemas seleccionados y traducidos, sin caer en la ilustración literal de los mismos. Su colorido muy particular con tonos a veces ácidos revela una atmósfera con frecuencia extraña y congelada, casi onírica.


Otsuki y Julia Sáez-Angulo

         Yurihito Otsuki, 57 años, presentará el día 8 de octubre a las 18 horas, su nuevo libro bilingüe, con poemas traducidos al japonés, del nonagenario poeta Carlos Oroza, “el dios del Gijón en los años 60”, según recordó Tomás Paredes. El libro se titula América.

         Entre los asistentes: Belén Ribas, José Ramón Sánchez, Pedro García Molano, Adriana Zapisek, Paul Davies, Margarita Hernando de Larramendi, Coral Navarro, Díaz Padrón, Marina S. Bengoa y numerosos amigos de El Escorial.
         

Otsuki entre Adriana Zapisek y Julia Sáez


Tomás paredes habla de la obra pictórica

No hay comentarios:

Publicar un comentario