L.M.A.
20-abril-2017.- Sus Majestades los Reyes de España han entregado hoy el
Premio de Literatura en Lengua Castellana Miguel de Cervantes 2016 al
escritor Eduardo Mendoza. Al acto, que se ha celebrado en el Paraninfo de la
Universidad de Alcalá, han asistido la vicepresidenta del Gobierno, Soraya
Sáeznz de Santamaría; el ministro de Educación, Cultura y Deporte, Íñigo
Méndez de Vigo; el secretario de Estado de Cultura, Fernando Benzo, y
numerosas personalidades de la política y la cultura.
El Ministerio de Educación, Cultura y Deporte concede el Premio Miguel de
Cervantes, dotado con 125.000 euros, a los escritores que contribuyen con
obras de notable calidad a enriquecer el legado literario hispánico. Se otorgó
por primera vez en 1976 a Jorge Guillén y desde entonces han sido 42 los
autores galardonados. En 1979 el Premio se concedió ex aequo a Jorge Luis
Borges y Gerardo Diego.
Desde entonces, la orden de convocatoria contempla
que el Premio no puede ser dividido, declarado desierto, o concedido a título
póstumo.
Jurado
El jurado que otorgó el Premio Cervantes a Eduardo Mendoza el pasado 30 de
noviembre estuvo compuesto por Pedro Álvarez de Miranda, representante de
la Real Academia Española, que además actuó como presidente; Ana María
Nafría, de la Academia Salvadoreña de la Lengua; Antonio Sánchez Trigueros,
designado por la Conferencia de Rectores de las Universidades Españolas
(CRUE); Liliana Weinberg, por la Unión de Universidades de América Latina
(UDUAL); Luisa Castro, por el director del Instituto Cervantes; Fernando
Rodríguez Lafuente, por el ministro de Educación, Cultura y Deporte; María
Luisa Ciriza, por la Federación de Asociaciones de Periodistas de España
(FAPE); Teodoro Rentería, por la Federación Latinoamericana de Periodistas
(FELAP); y Urszula Aszyk-Bangs, por la Asociación Internacional de
Hispanistas.
El director general de Industrias Culturales y del Libro actuó como secretario
(con voz pero sin voto); y como secretaria de actas (también con voz pero sin
voto), la subdirectora general de Promoción del Libro, la Lectura y las Letras
Española.
Biografía
Eduardo Mendoza Garriga (Barcelona, 1943) es licenciado en Derecho.
Residió en Nueva York trabajando como traductor simultáneo para la ONU.
Fue profesor en la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad
Pompeu Fabra.
Ha publicado las novelas La verdad sobre el caso Savolta (1975), que obtuvo
el Premio de la Crítica; El misterio de la cripta embrujada (1979); El laberinto
de las aceitunas (1982); La ciudad de los prodigios (1986), Premio Ciudad de
Barcelona; La isla inaudita (1989); Sin noticias de Gurb (1991); El año del
diluvio (1992); Una comedia ligera (1996), por la que obtuvo en París en 1998,
el Premio al Mejor Libro Extranjero, referido además a todo el conjunto de su
obra; La aventura del tocador de señoras (2001), Premio al Libro del Año del
Gremio de Libreros de Madrid; El último trayecto de Horacio Dos (2002);
Mauricio o las elecciones primarias (2006), Premio de Novela Fundación José
Manuel Lara; El asombroso viaje de Pomponio Flato (2008), Premio Terenci
Moix y Pluma de Plata de la Feria del Libro de Bilbao; el libro de relatos Tres
vidas de santos (2009); y Riña de gatos: Madrid 1936, galardonada con el
Premio Planeta en 2010. Ha participado junto con otros autores en la obra Mi
madre es un pez (2011) y sus obras más recientes han sido El enredo de la
bolsa y la vida (2012) y El secreto de la modelo extraviada (2015). Ha recibido
el Premio Nacional de Literatura de la Generalitat de Cataluña en 2013.
Algunas obras suyas han sido llevadas al cine como La verdad sobre el caso
Savolta, El misterio de la cripta embrujada y La ciudad de los prodigios. En
1990 estrenó una obra de teatro, escrita en verso libre y en catalán, titulada
Restauració.
En 1991 esta obra de teatro, traducida al castellano por el propio
autor, abrió la edición del Festival Internacional de Teatro de Madrid y fue
presentada en el Festival Internacional de Teatro que se celebró en Lisboa,
Oporto y Evora. Además de autor teatral realiza adaptaciones teatrales, como
la versión de la obra de Arthur Miller Panorama desde el puente estrenada en
el Teatro Albéniz de Madrid en 2001 y la obra de William Shakespeare El
sueño de una noche de verano en el 2003.
Ha traducido, entre otros, a William Shakespeare, Lord Byron y Edward
Morgan Forster.
Enhorabuena, maestro.
ResponderEliminar