martes, 5 de abril de 2022

La Oficina Cultural de la Embajada de España en Washington, D.C. presenta Spain Writes, America Reads

Spain Writes, America Reads es el nuevo programa de literatura de SPAIN arts & culture enfocado en promover la traducción y difusión de autores españoles en Estados Unidos y en el que AC/E participa 


 L.M.A.

        Madrid, 5 de abril de 2022- La Oficina Cultural en Washington, D.C. presenta el programa de literatura Spain Writes, America Reads, una iniciativa que promueve la traducción y difusión de obra literaria de escritores españoles en Estados Unidos con el apoyo de Acción Cultural Española (AC/E) y otros socios.

El programa se sustentará en tres líneas básicas de acción. La primera de ellas consistirá en apoyar a editoriales estadounidenses para promover la traducción de autores españoles, a través de ayudas de AC/E a la traducción y al desplazamiento de los autores, así como a la coordinación con diferentes participantes y contrapartes locales de las giras de los autores en el país por parte de la Oficina Cultural.

Adicionalmente, se brindará apoyo a traductores de obras de autores españoles al inglés mediante la promoción del Premio de Traducción Spain-USA Foundation (SUFTA), un reconocimiento otorgado anualmente por la Asociación de Traductores Literarios Americana (ALTA) que premiará a la mejor traducción al inglés de una obra de un autor español publicada en EE.UU. el año anterior, y que tendrá su primera edición en 2022. Por último, la Oficina Cultural organizará una serie de giras para fomentar la internacionalización de autores jóvenes españoles en EE.UU., teniendo en cuenta las selecciones realizadas por iniciativas como “10 de 30: Nueva Narrativa Española” o “Granta: Los Mejores Narradores Jóvenes en Español” o el próximo número especial de Granta sobre los mejores narradores en las diversas lenguas de España, con objeto de que sus obras sean traducidas al inglés y publicadas en Estados Unidos

Las líneas básicas de acción del programa Spain Writes America Reads coinciden plenamente con uno de los objetivos principales de Acción Cultural Española (AC/E), la internacionalización de nuestros creadores, por lo que AC/E se suma al proyecto en este año de especial significación para el sector de la literatura y el libro con motivo de ser España país invitado de honor en la Feria del Libro de Fráncfort cubriendo los desplazamientos internacionales de los autores españoles durante las giras.

En su trabajo para fomentar la internacionalización del sector literario, AC/E creó en 2019 el Programa para el Fomento de la Traducción e Ilustración de Obras Literarias de Acción Cultural Española, para incentivar la venta de derechos por parte de editores y agentes literarios españoles, y promover la traducción de nuestro acervo literario por parte de editores extranjeros, favoreciendo así su visibilidad y reconocimiento internacionales. El programa tendrá en 2022 su cuarta edición, y ha permitido ya la traducción de cerca de 300 obras, más de 400 fragmentos para elaborar dossieres internacionales de venta de derechos.

Por otra parte, AC/E apoya también la internacionalización de sus autores a través del programa PICE que con sus Ayudas a la movilidad, permiten la presencia de nuestros profesionales literarios en eventos extranjeros como ferias, festivales, o giras, lo que supone una importante herramienta para facilitar la inclusión de la literatura española en los circuitos internacionales como el planteado por este proyecto en el que colaboran las grandes instituciones culturales españolas en el exterior, como AECID, el Instituto Cervantes, etc. junto a socios locales como Universidades, librerías, etc.

El pistoletazo de salida de este programa tendrá lugar a principios de este mes de abril, con la gira de dos autoras incluidas en la antología “10 de 30”, Sabina Urraca y Florencia del Campo, que visitarán la Universidad de Iowa City el 4 de abril, el Instituto Cervantes de Chicago el 6 de abril, y la Universidad de Georgetown en Washington, DC el 8 de abril. Durante este tour por el país, el público estadounidense tendrá la oportunidad de conocer de primera mano la obra de estas jóvenes artistas, que leerán algunos fragmentos de sus novelas.

El proyecto ”10 of 30: New Spanish Narrative” es una iniciativa de la Oficina de Relaciones Culturales y Científicas de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), y tiene como objetivo dar a conocer internacionalmente a escritores españoles con edades comprendidas entre los 30 y 40 años, momento en que muchos autores ya han producido obras en que se puede apreciar su primera madurez, y cuya calidad reconocida ya por los lectores de nuestro país invita a respaldar su traducción a otras lenguas.

El programa Spain Writes America Reads continuará con la gira de presentación del libro Come On Up, la versión traducida de la obra del escritor español Jordi Nopca Vente a Casa, en la Universidad de Massachusetts en Amherst el 26 de abril y en la librería The Wild Detectives en Dallas el 28 de abril. Nopca ya formó parte de la segunda edición del proyecto “10 de 30” de 2020.


QUÉ:  Programa de Literatura Spain Writes, America Reads

DÓNDE: Estados Unidos

CUÁNDO:  2022 - 2023

MÁS INFORMACIÓN:

https://bit.ly/10de30iowa

https://bit.ly/10de30chicago

https://bit.ly/10de30Washington

https://www.accioncultural.es/es/spain-writes-america-reads


No hay comentarios:

Publicar un comentario