viernes, 24 de marzo de 2017

LIBRO “RESTAURANTE VERRUGA: HISTORIAS Y RECETAS”, QUE REMEMORA LO VIVIDO EN EL LOCAL LUCENSE

La obra, escrita por Miluca Real Vázquez y Luis Latorre Real, contiene el recetario del Verruga

L.M.A. 

Madrid, 23 de marzo de 2017.- Hace poco más de un año, tras casi 65 años de servicio, que el Restaurante Verruga de Lugo cerró sus puertas por jubilación de sus propietarios y hoy se ha presentado en la Delegación de la Xunta de Galicia en Madrid/Casa de Galicia el libro “Restaurante Verruga: historias y recetas” que rememora lo vivido en el popular local lucense, por el que pasaron presidentes de gobierno, como Adolfo Suárez, y artistas de renombre, como el actor Charlton Heston. Una obra de recuerdos que contiene el recetario del Verruga y ha sido escrita por Miluca Real Vázquez y Luis Latorre Real, que también la ha editado, y prologada por el periodista José María Carrascal. Una parte de los beneficios que generen sus ventas se destinarán a la Asociación de Padres o Tutores de Personas con Discapacidad Intelectual de Lugo (ASPNAIS).

En el acto intervinieron Miluca Real Vázquez, Luis Latorre Real, el periodista José María Carrascal y la coordinadora de Actividades Económicas de la Casa, Ana Rodríguez, que lo hizo en nombre del delegado de la Xunta de Galicia y director de la Casa de Galicia, José Ramón Ónega, también lucense.

Rodríguez apreció que los autores del libro, “utilizando el local como protagonista, han querido reflejar una parte muy interesante de la historia de Lugo y de los lucenses que fueron clientes de la casa”. Resaltó asimismo la gastronomía de la provincia de Lugo como una de sus grandes excelencias –así como de toda Galicia- que “permite imaginar todas las cosas buenas que rodean el acto de comer: los viajes, la compañía de los amigos, el conocimiento de nuevas personas y nuevos lugares”.

Miluca Real Vázquez hizo un repaso por la trayectoria del restaurante, basada en la tradición culinaria gallega y en la calidad del producto. La historia del Verruga fue la de su familia, su madre Emilia Vázquez -fundadora del restaurante junto a su marido Cándido Real- y la del matrimonio formado por la propia Miluca y su esposo Luis Latorre, que estuvo 40 años vinculado al negocio desde el mismo día de su boda.
Tuvo un emocionado recuerdo para todo el personal del Verruga que durante tantos años colaboró en el éxito del restaurante e hizo una especial mención a Carlos Rodríguez, el que fue cocinero del prestigioso restaurante Currito de la Casa de Campo de Madrid, maestro y amigo que ayudó notablemente al éxito del Verruga y a su renovación.
Miluca hizo una encendida defensa de la cocina tradicional, de su validez como cocina de calidad frente a las modas, legítimas, de la llamada “nueva cocina”. “Ambas son perfectamente compatibles, pero hay que luchar contra esa idea preconcebida de que solo la nueva cocina refleja calidad. La cocina de siempre, la tradicional de nuestras madres y abuelas es como mínimo igual de buena que las demás”, subrayó.
Por su parte, Luis Latorre, hijo de Miluca y editor del libro, habló sobre las dificultades que un escritor afronta a la hora de sacar a la luz su “hijo cultural”, de la importancia que tuvo, a la hora de llevar a cabo el proyecto, el apoyo de José María Carrascal al escribir el prólogo desinteresadamente y de la vertiente benéfica del libro, que colabora con ASPNAIS. Hizo por último un recordatorio de la figura de Patiño, el gran pintor gallego que hizo un cuadro para el Verruga que ilustra la portada del libro.
Madre e hijo recordaron también anécdotas contenidas en el libro e incluso alguna que tuvo lugar durante su redacción y preparación. “Mis abuelos y mis padres dedicaron toda su vida a defender la buena mesa y el libro pretende ser un recuerdo de esa entrega”, apuntó Luis Latorre.
Carrascal, que vivió en Lugo durante años en su infancia, se refirió a la dificultad que entraña destacar en el ámbito en el que lo hizo el Restaurante Verruga, el de la restauración de Lugo, debido a la tradición, la oferta, la pericia y la competencia que en ese campo reúne la ciudad. Rememoró el local como punto de encuentro y lugar de largas reuniones en torno a la mesa y ensalzó la comida tradicional frente a nuevas tendencias como “el resultado de hacer los alimentos naturales lo más sabrosos y digestivos posible, realzando sus sabores naturales sin que haya manera de confundirlos”. También afirmó que en su cocina “la verdad residía en poner cada elemento en su sitio, desde el pan a los postres, debidamente acompañado”.
“Nadie podía sentirse engañado y la sorpresa solo podía llegar por la excelencia de la condimentación, en la que no se había ahorrado en calidad ni en tiempo invertido en ella”, añadió el que fuera uno de los conocidos comensales del Restaurante Verruga.


PRESENTADO EN LA CASA DE GALICIA EN MADRID EL LIBRO CLAVES LÍRICAS, DE VALLE-INCLÁN, EDICIÓN FACSÍMIL DEL ORIGINAL DE 1930

El Grupo Editorial Sial-Pigmalión publica, 77 años después, la obra revisada y cuidadosamente seleccionada por el dramaturgo gallego


L.M.A.


Madrid, 21 de marzo de 2017. La Casa de Galicia, sede de la Delegación de la Xunta en Madrid acogió esta tarde la presentación del libro Claves Líricas, de Valle-Inclán, una edición facsímil de la realizada por el propio autor en 1930 de los tres únicos libros de poemas que ya había publicado, aunque revisados y cuidadosamente seleccionados y editados. Sial-Pigmalión publica ahora aquella obra, 77 años después de haber sido confeccionada por el propio Valle-Inclán, autor de "Luces de bohemia", padre del esperpento, y el dramaturgo gallego más internacional.

En el acto intervinieron: junto con el coordinador de Actividades Culturales, Ramón Jiménez, -quien lo hizo en nombre del delegado de la Xunta en Madrid y director de la Casa de Galicia, José Ramón Ónega-, el catedrático, profesor, crítico literario, poeta y autor del prólogo, Vicente Araguas; el economista, ingeniero agrónomo, investigador y especialista en Valle-Inclán, Silvio Martínez; el actor Luis Perezagua; y el presidente del Grupo Editorial Sial Pigmalión, Basilio Rodríguez Cañada.

Para Jiménez, ninguna forma mejor de celebrar el Día Mundial de la Poesía (proclamado como tal en París en 1999) y recién estrenada la primavera, que presentando este libroClaves líricas, que el propio  Valle preparó para la Compañía Ibero-Americana de Publicaciones, y que recoge los tres únicos libros de poemas que el eximio escritor gallego publicó: Aromas de leyendaEl pasajero y La pipa de Kif. Valle era un todoterreno de la literatura y de la vida, que se fumó un puro después de que el Dr. Barragán le hubiera amputado el brazo izquierdo tras la “absurda disputa tabernícola sobre un duelo con un periodista armado con un bastón y Valle con una botella”
.
La edición se realizó porque Vicente Araguas se topó con la obra original de 1930 “una joyita” que provenía de una “herencia libresca galaica aunque sin moho”, cuya restauración costó bastante porque estaba muy deteriorado y transmitió su fascinación al editor “valiente y que arriesga”. En su intervención Araguas refirió algunas anécdotas de Valle pero todo lo resumió en una expresión: “Inmenso Valle-Inclán en versión original o facsímil, siempre inmenso”
.
Para Silvio Martínez, la obra poética de Valle Inclán va más allá de estos libros porque escribió en prosa rimada muchas de ellas. “Su prosa es pura poesía aunque no sea rimada”, dijo y añadió que “Es el mejor escritor español de todos los siglos y toda su obra está traspasada por la ironía gallega”.
Para Luis Perezagua, que participó en Amanece que no es poco, “Valle es simplemente genial”. Recitó algunos de sus versos y destacó algunas de las frases que con plena vigencia llegan hasta nuestros días, como “Viva la vagatela”; “Del Celta es la victoria” o “Voluta de humo vágula cimera
”.
Por su parte, Basilio Rodríguez Cañada señaló que esta es la primera obra de una larga serie que tienen previsto editar del autor gallego, y empezaron por la lírica que “es la menos conocida pero cuya influencia alcanza incluso hasta los poetas actuales, gallegos e hispanos”.


José Pulido Navas: Pregón de Semana Santa 2017, en el Hogar de Ávila en Madrid.




                                        
L.M.A.
Madrid, 24.03.17 .- El periodista y poeta José Pulido Navas pronunció el Pregón de Semana Santa 2017, en el Hogar de Ávila en Madrid, al que antecedieron las palabras de María Anunciación Guil Redondo, presidenta del Hogar de Ávila en Madrid:
     “Sr. Alcalde de la Ciudad de Ávila, Senador Diputados, Concejales, Presidente y Junta Directiva de la Semana Santa, compañeros de la Junta Directiva del Hogar de Ávila en Madrid, Sr. Pregonero D. José Pulido, señoras y señores mis mejores saludos.
El cristianismo ha tenido siempre un influjo y efectos decisivos en nuestra cultura occidental.  Estableció  el calendario y  determinó las diferentes épocas del año mediante una liturgia propia relacionada con la presencia terrenal de Cristo hecho hombre en Navidad, y muerto y resucitado, como salvador de la humanidad, en la Semana Santa.
Y ceñidos a este programa, celebramos, cada año, los acontecimientos más señalados y transcendentes de este culto.
Cada festividad tiene su particularidad inherente, así la Navidad desprende alegría y recogimiento familiar, la Ascensión admiración por la omnipotencia de Cristo, la Pentecostés  esperanza. Pero la Semana Santa transmite dolor y pena por la muerte de Jesús, culminando los días santos con aleluyas de la Resurrección del Salvador.
 La celebración de la Semana Santa es más intensa en unos sitios que en otros. Se vive de una manera u otra según el lugar. En Castilla tradicionalmente, es un ritual severo, austero, como nuestra tierra. Sentido, por muchos, en lo más hondo de su ser. Es la pasión de Cristo resaltada por unos Oficios religiosos propios que llenan los templos de devotos conmovidos por lecturas y cánticos entristecidos de “Misereres”. Es la pasión representada en imágenes que componen los “pasos” (paso se deriva de PASUS= Pasión), que van en procesión (la procesión es la liturgia, sobre todo de la época barroca, en la calle, en busca del creyente), acompañados de cofrades ataviados con sus túnicas y cubiertos con los capuchones para así mantener su anonimato de penitentes. Pasos que son portados por anderos   que, con la pericia de los años, mueven los pasos como si caminasen por la vía de la amargura.
En Ávila la celebración de la Semana Grande es general, tradicional, DE SIEMPRE. Ahora que nuestros pueblos sufren la desdicha de la despoblación, se siente la falta del grupo humano que resalta la actividad, pero no por eso se ha enfriado el fervor. En todas las iglesias quedan las imágenes de Crucificados, Amarrados a la columna, “Ecce Homos”, y Vírgenes Dolorosas, desgarradas por el sufrimiento, muchas  plenas del realismo barroco, que atestiguan un pasado penitencial relevante.
En nuestra murada capital, la Semana Santa es grandiosa, honda, conmovedora…, pero a la vez es atrayente. Llama la atención la belleza de sus pasos, la excelente organización de sus procesiones y demás actos litúrgicos, la participación de los abulenses que convencidos de lo sublime del momento se entregan con pasión a la PASIÓN. La Semana Santa de Ávila deja una llaga inolvidable en nuestro recuerdo. Pasar la Semana Santa en Ávila es vivir plenamente las esencias de la fe.
En este acto tan solemne que estamos realizando, vienen a mi mente recuerdos de mis Semanas Santas, casi todas pasadas allí, en la mística, histórica, artística y bella ciudad.
La Semana Santa de Ávila, la siento suscitando en mis creencias afianzamiento de la fe. En el recuerdo de mis padres, Mª Anunciación y Tomas al que todo el mundo llamaba por su apellido, Sr. Guil, que me enseñaron las verdades fundamentales de la vida.
 La oigo en saetas castellanas, en cornetas y tambores ruidosos. Y en repique de campanas por la Resurrección de Cristo.
 La huelo en ramos de laurel que portábamos los niños en la procesión de” La Borriquila”, que sale de San Antonio y conmemora la entra de Jesús en Jerusalén; en el olor a incienso quemado que se echaba en el Monumento del Jueves Santo.
La saboreo en torrijas endulzadas por manos temblorosas de abuelas amorosas y hornazos de romería del Resucitado.
La estimo y aprecio en la belleza de esas imágenes llenas de realismo por vestimentas de telas, pelucas artificiosas, corona y joyas que han donado los fieles. O admirablemente estofadas (estofa=tela), por pintores  de oficio.
La Semana Santa es devoción, pasión, es base de nuestras creencias, pero también es tiempo  de viajar, visitemos nuestra tierra abulense, recordemos nuestros ancestros y revivamos, en la medida de lo posible, su economía., que falta hace.
   Hoy, nos reunimos aquí, en el Hogar abulense de Madrid, para propagar a los cuatro vientos el Pregón de nuestra Semana Santa, que correrá a cargo de D. José Pulido Navas.
Sr Pulido: el Hogar de Ávila le recibe con los brazos abierto y deseamos que participe siempre que  pueda en la vida del Hogar, no solo como periodista, sino como poeta.
Que tengan una Semana Grande, santa, devota.”


El Museo Reina Sofía presenta la exposición dedicada a conmemorar el 80 aniversario del Guernica





L.M.A.

       

            24.03.17 .- El Museo Centro de Arte Reina Sofía presentará a los medios de comunicación Piedad y terror en Picasso: el camino a Guernica, una exposición concebida de forma específica para celebrar el 80 aniversario de la creación del Guernica, de Pablo Ruiz Picasso.

            La muestra analiza la radical transformación que experimentó el trabajo del artista malagueño desde los años 20 hasta la realización del mural y reúne una ciudada selección de cerca de 180 obras procedentes tanto de los fondos del Reina Sofía y de diversas colecciones privadas, como de más de 30 instituciones  de todo el mundo, como el Musée Picasso y el Centre Georges Pompidou, de París; la Tate Modern, de Londres; o el MoMA y el Metropolitan Museum, de Nueva York, que han realizado para la ocasión préstamos excepcionales.

            En la inauguración estarán los comisarios de la muestra, Timothy James Clark y Anne M. Wagner, así como Manuel Borja-Villel y Rosario Peiró, directores del proyecto que ha organizado el museo para conmemorar el 80 aniversario y que, además de la exposición, incluye conferencias magistralespublicaciones, actuaciones de artes en vivo, la creación del Fondo Documental Guernica y un espacio web para su consulta o la grabación, en colaboración con Radio3, de cápsulas musicales inspiradas en el Guernica.




Jumana Trad: “La mayoría de los refugiados son familias y están en países como Turquía, Líbano y Jordania”



 Jumana Trad Yunes



Julia Sáez-Angulo


            Jumana Trad Yunes (Beirut. Líbano), casada con español, nacionalizada española y residente en Madrid, es la presidenta de la Fundación Promoción Social de la Cultura, institución que lleva trabajando desde 1987.

1.    ¿Cuál es el objetivo clave de la Fundación Promoción Social de la Cultura?

El objetivo fundamental de la Fundación Promoción Social de la Cultura es promover la dignidad de las personas en el mundo. 

FPSC es una institución privada, sin ánimo de lucro, que trabaja por el desarrollo humano, trata de dar respuesta a los problemas sociales de los países en los que actúa, trabajando a favor de los más desfavorecidos, y todo ello, atendiendo a las realidades concretas de cada país, de la mano de sus socios locales, teniendo en cuenta las demandas concretas de los beneficiarios de sus proyectos.

2.    ¿Cuáles han sido los logros obtenidos hasta ahora?

FPSC comienza su trabajo de promoción social y cooperación al desarrollo en 1987; actualmente es una importante organización a nivel nacional e internacional.  Ha extendido su actividad en cinco áreas geográficas: Europa, Oriente Medio, África del Norte y sub sahariana, Asia, y Latinoamérica, desarrollando más de 250 proyectos en más de 54 países.

La FPSC lidera proyectos en varios sectores, principalmente educación, ayuda humanitaria, voluntariado, actividades juveniles, medio ambiente, desarrollo agropecuario, empoderamiento de la mujer.

3.    ¿En qué países está implantada la Fundación y donde tiene mayor o mejor implantación?

La Fundación ha trabajado durante estos años, no sólo en cooperación, sino también en ayuda humanitaria y cooperación cultural y educativa en más de 50 países en cuatro continentes.

Pero sin duda, el área prioritaria de FPSC es la región de Oriente Medio donde trabajamos ininterrumpidamente desde 1992. Tenemos actualmente oficina y personal expatriado en Jerusalén (Tierra Santa),  Amman (Jordania) y Beirut (Líbano).

FPSC también desarrolla un alto número de proyectos en América Latina.

FPSC posee oficina permanente en Roma, sedes en Paraguay y Rusia e implantación y personal expatriado en Etiopía.

En España desarrollamos una actividad muy importante de voluntariado y acción social, sensibilización y educación para el desarrollo y promoción de actividades socioculturales entre jóvenes. Contamos con delegaciones en muchas comunidades autónomas.

4.    ¿Dónde radican las mayores dificultades y las mejores ayudas?

La FPSC recibe mucha ayuda por parte de las administraciones públicas y del sector privado, así como de particulares, pero la crisis reciente en España y la crisis humanitaria en Oriente Medio han generado muchas nuevas necesidades para nuestros beneficiarios.

Para la FPSC las ayudas de personas físicas y particulares son muy necesarias en este momento, especialmente en la figura de los socios colaboradores, ya que se establece un vínculo entre estos y la fundación muy importante y apoyan nuestro trabajo de forma continuada en el tiempo. Nuestro objetivo es crecer en base social y contar con un mayor número de socios colaboradores y donantes privados que garanticen la continuidad de la ayuda que prestamos con nuestros proyectos a los colectivos más desfavorecidos.

5.    Creo que se pone especial interés en mujeres y niños ¿Es así, por qué?

Efectivamente, estos dos colectivos son primordiales para la Fundación.

Para la Fundación las mujeres son agentes clave de desarrollo en sus países y sociedades. FPSC siempre ha trabajado en proyectos de promoción de la Mujer  en todos los sectores y actividades, para incrementar su participación social y para incentivar su acceso a la toma de decisiones y a la igualdad de oportunidades; actualmente trabajamos en países tan diversos como Etiopía, Palestina, Perú, Kazajstán, Líbano, India, Paraguay o Guatemala.  

Ocurre igualmente con los niños. Para la FPSC la educación es la palanca de desarrollo y el sector donde ha desarrollado un mayor número de proyectos.  Entendemos la educación como motor de cambio.

6.    ¿El tema de los refugiados hasta qué punto es dramático?

En Oriente Medio, los conflictos de Siria e Irak, han dejado los países destruidos  y millones de familias obligadas a abandonar sus hogares, desplazadas o refugiadas, en un conflicto donde la población civil ha sido objetivo, y que está suponiendo para el mundo un drama humanitario sin precedentes desde la II Guerra Mundial. Tan sólo en Siria, según datos de Naciones Unidas, tres de cada cuatro sirios se han visto obligados a huir de sus casas, y de ellos el 73% son mujeres y niños. Actualmente hay 6,3 millones de desplazados internos en su país y 4,9 millones de personas refugiadas en países vecinos.

7.    ¿Resulta particularmente triste para los refugiados cristianos?

Las minorías, y en especial la cristiana, han sufrido con mayor rigor el drama de la guerra en Oriente Medio y el azote de facciones extremistas islamistas, como Daesh y otras.

Esta persecución está poniendo en peligro la continuidad de los cristianos en estos países, y ello resulta especialmente trágico. Los cristianos sirios e iraquíes llevan viviendo allí desde la época de Jesucristo, mucho antes de la llegada del Islam, y han mantenido hasta ahora una presencia activa y apreciada de todos en sus respectivos países, además de conservar una parte importante de la herencia cristiana universal, con su multitud de ritos. Para que puedan seguir en sus países e influir en la construcción de la paz en la región, es fundamental trabajar para facilitar su vuelta a sus pueblos, a sus casas, de las que fueron obligados a huir.

La Fundación está comprometida con el apoyo a las minorías en la región desde hace más de 20 años con diversos proyectos al desarrollo y de ayuda humanitaria.

Ademas desde noviembre del 2016 promueve con Rome Reports el Proyecto #StandTogether: una plataforma digital para da voz  a todos los cristianos que viven situaciones de discriminación o persecución, especialmente los cristianos que viven en Oriente Medio (http://www.allstandtogether.com/es/).


8.    Algunos temen que sean el caballo de Troya del Islam en Europa ¿Qué dice al respecto?

La presencia musulmana en Europa es muy importante, hay actualmente más de 44 millones de musulmanes en nuestro continente. En su inmensa mayoría, están integrados en la sociedad.

Europa en este conflicto, no puede dar la espalda a sus valores y necesariamente ha de dar respuesta a la situación de emergencia y acoger a población refugiada. Ello sin perjuicio de observar los procedimientos necesarios para salvaguardar la seguridad en su territorio y evitar que entren individuos indeseables radicales.  Y también asegurar su vuelta a sus hogares en cuando terminen los conflictos.

Piense que los refugiados, en su inmensa mayoría, son familias como las nuestras que se han visto obligadas a huir de sus casas para huir de las bombas y preservar su integridad.

9.    ¿Por qué los países árabes no acogen refugiados en su territorio?

Esto no es así, podríamos decir que los refugiados en su mayoría han sido acogidos en los países árabes y musulmanes vecinos.

Según datos oficiales de Naciones Unidas, los 4,9 millones de personas refugiadas de Siria han sido acogidas principalmente en los países vecinos como Turquía (más de 2,91 millones), Líbano (más de 1 millón) o Jordania (más de 656.000).

Es muy importante la solidaridad que están mostrando estos países  especialmente el Líbano donde actualmente el número de refugiados sirios supone más de la cuarta parte del total de la población y Jordania uno de los países con mayor escasez de agua del mundo.

FPSC trabaja en los campos de refugiados de Jordania (Za’atari y Azraq) en el norte de este país (donde la FPSC es la única ONG española), las acciones priorizan a los refugiados con discapacidad, con especial atención a mujeres y niños, a través de la atención médica personalizada, distribución y mantenimiento de las ayudas para la movilidad (desde bastones y muletas hasta sillas de ruedas y dispositivos ortopédicos); las actividades inclusivas; y la sensibilización acerca de la realidad y los derechos de las personas con discapacidad.

En Líbano, FPSC trabaja con refugiados y sus familias que necesitan apoyo psiquiátrico o psicológico a causa de las duras circunstancias por las que han atravesado y la situación en la que viven. Se prestan servicios sanitarios para la mejora de la salud mental en la clínica de FPSC en el Valle de la Bekaa. 

Mientras en Irak la FSPC ayuda a más de 130 familias cristianas que se han visto obligadas a huir de sus aldeas en la llanura de Nínive por la persecución de Daesh y están realojadas en el campo de refugiados Virgen María de Bagdad.

10.                 ¿Qué proyectos de futuro tiene ustedes?

La FPSC continúa con su compromiso intacto de desarrollar su actividad de cooperación para el desarrollo en el mundo, de trabajar en el campo de ayuda humanitaria con los refugiados y de llevar a cabo sus programas de voluntariado, acción social y sensibilización en España.

11.                 ¿Es España un país generoso y solidario como suele afirmarse?

A pesar de los años de crisis que hemos sufrido en España, y que ha afectado negativamente a las políticas de ayuda del sector público, la respuesta de los ciudadanos de a pie y del sector privado sigue siendo muy generosa. 

12.                 ¿En qué medida el cuerpo diplomático español facilita las cosas fuera a las ONG?

Es muy importante la labor que el cuerpo diplomático realiza en el exterior y que ayuda a dar visibilidad a la ayuda y la presencia española en el mundo, y garantiza un punto de apoyo y coordinación para el personal expatriado y humanitario en sus necesidades.

Por favor contestar en Word debajo de cada pregunta para facilitar el trabajo y añadir una foto y una biografía de medio folio.

Descripción: \\Srv\comunicacion\Jumana Trad\Artículo SL TROA\Jumana Trad.JPG
JUMANA TRAD YUNÉS


Jumana Trad, Presidenta de Fundación Promoción Social de la Cultura (FPSC), nacida en el Líbano, casada y madre de dos hijos, es Doctor Ingeniero Agrónomo por la Universidad Politécnica de Madrid.

Tiene una larga y amplia experiencia en el ámbito de la cooperación al desarrollo, y posee una gran experiencia en temas relacionados con Oriente Medio.

Ha ostentado diversos cargos en la FPSC, hasta ser en 2009 miembro de su patronato, y desde 2013 Presidenta electa. Ha sido Co-fundadora y preside el Centro de Estudios de Oriente Medio de la fundación, un espacio interdisciplinar creado en 2007 y que tiene como objetivo de promover la investigación y el análisis de cuestiones relacionadas con Oriente Medio. Es también co-fundadora de la Red Euro-Árabe de ONG para el Desarrollo y la Integración (READI) que desde 2001 fortalece la capacidad institucional de cuarenta organizaciones de la sociedad civil de nueve países del Mediterráneo (Palestina, Líbano, Jordania, Argelia, Túnez, Marruecos, Mauritania, España e Italia).


-->