miércoles, 26 de febrero de 2020

Relato "JANE BOWLES Y CHERIFA EN TÁNGER"

Jane y Paul Bowles



 26.02.20
por Julia Sáez-Angulo

            Jane Bowles confiaba plenamente en Cherifa, mujer árabe rústica, del Tánger barriobajero, porque tenía una inteligencia despierta y una capacidad resolutiva inalcanzable. En su regazo se sentía segura. Desde primera hora de la mañana con su actividad solícita implacable, hasta la noche compartida en el lecho, Cherifa era todo para ella, aquejada tras una mortificante hemorragia cerebral que la había dejado dependiente.
            Después de una vida errante desde su Nueva York natal, pasando por Suiza, Centroamérica, París, Ceylán..., diez años llevaba instalada Jane junto a su marido Paul Bowles en la Ciudad Azul, la hermosa localidad atlántica, zona internacional junto al Protectorado español en Marruecos, donde cada seis meses se hacía cargo de la ciudad Gran Bretaña, Francia o España. Un extraño maremágnum de estatus jurídico internacional que trataba de organizar el caos de una ciudad islámica, junto a una población foránea flotante.
            Tánger, bajo un cielo azul de nubes arrastradas por vientos marinos, era la puerta de Europa en África, el puerto de desembarco, donde una nubecilla de niños se ofrecían a llevar el equipaje de los viajeros por unos céntimos.  Olía a mar, jazmín y acentos de excremento. Tánger era un centro de observación, donde los dimes y diretes políticos y sociales circulaban por los cafés –verdadero tejido urbano de la ciudad- y los mensaje encriptados de relevancia pasaban al conocimiento de los espías. Los cafés, lugares para mirar y ser mirados, el ocio gratuito más ameno del mundo. Los atardeceres tangerinos resonaban con lejana música de tambores y los anocheceres tenían la calidez del terciopelo, bajo la luna sarracena. La arena de las playas era una acariciadora para los pies desnudos de los paseantes, un masaje suave, perturbador. Tánger, lugar maravilloso, salpicado de prodigios.

            En Tánger de los años 40, visitaron a Paul y Jane Bowles numerosos escritores y personajes erráticos. En su casa de Tánger, el matrimonio recibió a muchos de ellos a lo largo de una década. La heroína y el hachís circulaban con facilidad por las callejuelas de la medina, los dedos y las gargantas de muchos de ellos.

            El maldito ictus hizo a Jane apearse de la escritura, actividad que había iniciado a sus quince años, cuando aún era Jane Auer, perteneciente a una culta familia judía norteamericana y visitaba los ámbitos bohemios de Greenwhich Village. La vida manda con su implacable toma de tierra.
            En los primeros años de su matrimonio, a Jane le gustaba cocinar para gusto satisfacción de su esposo, no así en el sexo, pues al poco de casarse en 1938, comprobó que era lesbiana, algo que Paul asumió, porque él también sintió la doble llamada de los sexos. Pese a todo, nunca se separaron; se protegieron uno al otro, fieles al compromiso que contrajeron al casarse.

            Con la islámica Cherifa, figura hombruna de bronca voz, Jane había encontrado el refugio grato, el culmen de la tranquilidad y la placidez; se entregó a ella en alma y cuerpo y, como una niña, seguía sus indicaciones de descanso, comidas, boticas y rituales mágicos, que le llevaban a órbitas jamás soñadas, a las alturas de regiones celestiales, a paraísos imposibles en la tierra. Con Cherifa, Jane amortiguó sus permanentes dudas existenciales, su espíritu se apaciguó, mientras su cuerpo mermaba y su mente se desplazaba por ámbitos nuevos, donde escalaba estribaciones inverosímiles o descendía a profundidades abisales. Jane se iba convenciendo de que la verdadera sabiduría estaba en el origen y no en la cumbre de la civilización. Cherifa la conducía por los senderos primitivos del arrebato y el placer, algo nunca visto ni sentido hasta entonces. Era el conocimiento abismal. Era la fascinación por Cherifa, la mora amante, como la llamaban algunos amigos. La fragilidad física y mental de Jane se refugió en su amada Cherifa y las bocanadas del hachís en el sebsi, -adminículo fabricado en madera de naranjo-, hasta frisar con frecuencia la sobredosis.
            Cherifa mujer primitiva, pero con determinación, era admirada por el propio Paul y sus amigos por esas cualidades que reflejaban una fortaleza inusual. Tenía sentido del humor y eso la engrandecía. Vestía pantalones vaqueros en la casa, sobre los que se colocaba una chilaba al salir a la calle para mimetizarse con el ambiente de la ciudad, para integrarse sin dificultad en él. Jane la conoció en un mísero puesto del mercado vendiendo algunas verduras. Poco a poco fueron relacionándose hasta intimar. Cherifa fue a vivir a la casa de los Bowles, donde encontró un modo fácil de obtener dinero por sus servicios, y la fuente donde fue creciendo su codicia.
           
            Al no ver mejoría alguna en la salud de Jane, Paul comenzó a preocuparse y a sospechar de Cherifa, a la que a veces consideraban una bruja siniestra, que utilizaba la magia negra sin pudor. Observaban como la criada sometía a Jane bajo su influencia, palabras, magias y ritos infernales. Paul decidió ingresar a su esposa en Málaga, en la Clínica de Reposo Nuestra Señora de los Ángeles, una institución confortable; no podía dejarla en Marruecos, la influencia de Cherifa llegaría hasta Jane con su torva mano alargada. Había que poner el Estrecho por medio. Jane ya estaba muy gastada, y su memoria, entendimiento y voluntad se encontraban menguados por el ictus y su vida al lado de Cherifa. Apenas podía hablar. Paul pagó los gastos del internamiento de Jane y, más adelante, su sepultura durante diez años en el cementerio malagueño de San Miguel, que alojó su cuerpo en una tumba sin lápida. Sit tibi terra levis escribían los romanos en sus tumbas, recordó Paul Bowles.



            En 1998, una estudiante admiradora de Jane Bowles quiso llevar sus restos mortales a Marbella, y ponerle una lápida con su nombre, hecho que movilizó a Málaga, la ciudad que los albergaba. El Ayuntamiento malagueño decidió no solo dedicarle una bella lápida de mármol finés sobre una tumba  con su nombre (Jane Bowles 1917 – 1973), sino también dedicarle una avenida para que aquel resuene cada día en boca de sus ciudadanos.
           



ProyectoDiez y ArtiSplendore, colaboración conjunta presentada en Segovia



Foto de grupo en el Museo Diocesano


Julia Sáez-Angulo

            Segovia.- 25/2/20.- ProyectoDiez y ArtiSplendore han presentado un futuro de colaboración conjunta en el restaurante Batihoja, sito en el antiguo palacio episcopal de Segovia.  En el acto estuvieron presentes Luis Salvador García, alcalde de Granada; Claudia de Santos, concejala de Turismo del Ayuntamiento de Segovia; Enrique Medina, diputado de Turismo de Granada; Alberto Espinosa, delegado de Patrimonio Histórico-Artísticode la diócesis de Segovia; Francisco Moya Ramos, director de ArtiSplendore y Diego Canca y Juan Francisco Navarro, artistas coordinadores de ProyectoDiez.
            Entre otros asistieron al acto los veinte artistas que componen el ProyectoDiez, movimiento realista 2020: Carlos Baeza, Mercedes Ballesteros, Barberán, Belmonte, Diego Canca, Jesús Conde, Amaya Corbacho, Jesús de Miguel Alcántara, Soledad Fernández, Fermín García Sevilla, Jesús Inglés, Arantzazu Martínez, Josefa Medina, Asus Montejano, Ana Muñoz, Amalia Navarro, Ibán Navarro, Jesús Navarro, Juan Francisco Navarro y Albert Sesma.
            También asistieron críticos de arte y artistas visuales de Segovia.

            El objetivo de ProyectoDiez, que cuenta con el pintor Antonio López como presidente honorífico, es el de promocionar y reivindicar el arte realista en el circuito artístico. Su primera exposición tendrá lugar en el espacio de Puerta Grande en Granada y  aspiran a estar presentes en la capitalidad cultural de la citada ciudad andaluza en 2031, como señaló su alcalde, en medio de diversos proyectos culturales, urbanísticos, científicos y ecológicos.
            Diego Canca y Juan Francisco  Navarro tuvieron afectuosas palabras de elogio y recuerdo para la pintora María Moreno, esposa de Antonio López, y aseguraron que creen en lo que hacen, apuestan por el arte realista y piden que se reconsidere su aprecio en el circuito artístico de la sociedad.

            ArtiSplendore, que actúa en 90 activos culturales de España, Italia y México, ofrece una mejora de calidad en el activo turístico cultural y potenciar el valor y significado de un monumento o museo a través de la implantación de sus servicios.
            La calidad y buen gusto de ArtiSplendore se puso de manifiesto en la visita al Museo de Arte del Palacio Episcopal de todos los presentes en el acto citado. Su deseo en la democratización del arte que se hace posible gracias a la creación de plataformas que facilitan su acceso tanto a creadores como a público que lo consume. ArtiSplendore desarrolla e diseño y puesta en marcha de una plataforma de divulgación y de generación de conocimiento sobre las diferentes creaciones artísticas que se denominará Artigallery, disponible en versión web y móvil, para ser nexo de unión entre artistas.
            ArtiSplendore asegura que somos I+D+I Made in Spain y que más de diez millones de personas han utilizado sus servicios con satisfacción.

Más información
www.artisplendore.com
 Habla Diego Canca
Foto de grupo






‘Heroínas’: las mujeres protagonizan el nuevo libro de relatos editado por Zenda e Iberdrola para celebrar el 8 de marzo

Se ha presentado en el Círculo de Bellas Artes de Madrid


●      Catorce conocidos escritores de ambos sexos aportan al volumen relatos originales de conflictos y retos protagonizadas por mujeres

●      Juan Gómez Jurado, Karina Sainz Borgo, Arturo Pérez-Reverte y la directora de Cumplimiento de Iberdrola, Dolores Herrera, han presentado la obra
De izda. a dcha., en primera fila, Juan Gómez-Jurado, Dolores Herrera, Arturo Pérez-Reverte, Julián Martínez-Simancas y Karina Sainz Borgo, junto a algunos de los autores de los relatos / Foto: Francis Tsang
 
Madrid, a 26 de febrero de 2020Los escritores Juan Gómez-JuradoKarina Sainz Borgo Arturo Pérez-Reverte, la directora de Cumplimiento de Iberdrola, Dolores Herrera, y el secretario del Consejo de Administración de Iberdrola, Julián Martínez-Simancas, han presentado esta tarde, en un acto celebrado en el Círculo de Bellas Artes, el libro Heroínas, el tercer volumen que edita Zenda en colaboración con Iberdrola. Heroínas reúne relatos de catorce conocidos escritores españoles de ambos sexos que se acercan desde diferentes ópticas a episodios originales y sorprendentes de la vida de mujeres. Zenda quiere con esta publicación sumarse a los actos y celebraciones del próximo 8 de marzo, Día Internacional de la Mujer.

Heroínas, obra ideada, editada y presentada por Juan Gómez-Jurado y coordinada por Leandro Pérez, cuenta con relatos de algunos de los escritores y escritoras más activos y relevantes de la escena literaria actual. Así, firman sus catorce relatos Elia BarcelóEspido FreireLuz GabásArturo González-CamposAlaitz LeceagaManel LoureiroRaquel MartosJosé María MerinoBárbara MontesCésar Pérez GellidaBlas Ruiz GrauKarina Sainz BorgoMikel Santiago Lorenzo Silva.


Frente a la injusticia y el abuso
Juan Gómez-Jurado es el autor del prólogo del volumen, donde asegura: “Lo políticamente correcto tiene que rendirse, siempre, al arte. Y estos siete hombres y siete mujeres que les van a hablar en este libro no vienen por la política. Vienen porque les mandé un email en el que les pedía un relato original”.

Por su parte, Arturo Pérez-Reverte, editor de Zenda, ha subrayado la buena salud de la web literaria, que “tras haber publicado más de 9.000 artículos de más de 700 autores, desde que nació en 2016”. Zenda, remarcó el escritor, “surgió hace ya cuatro años como una especie de territorio en el que podían tener voz y aparecer autores sin voz, que eran ninguneados por no pertenecer a grupos importantes”. El escritor ha recordado que, además de los libros gratuitos publicados por Zenda e Iberdrola, este último año ha surgido Zenda Aventuras, un sello editorial dirigido por María José Solano que ya ha publicado con gran éxito dos libros, El prisionero de Zenda El diamante de Moonfleet. Además, el escritor ha asegurado que “el héroe literario del XXI es la mujer, sus roles literarios han cambiado por completo”.

La visión de Karina Sainz Borgo se suma en este sentido. La escritora reflexionó así sobre Heroínas: “Un proyecto luminoso que han emprendido juntos Zenda e Iberdrola. En estas páginas, el lector se topará heroínas involuntarias, mujeres que, aún derrotadas, vencen”.  Y asegura sobre la mujer como protagonista de los relatos: “Lo femenino es fiero. Concede y arrebata vida. Lucha y vence, aunque pierda. Ese es el espíritu de todas y cada una de estas historias… de esa otra guerra que llaman literatura”.

Los catorce autores del volumen se han adentrado en planteamientos diversos que llevan a mujeres a enfrentarse a la injusticia y el abuso con determinación y coraje. Viajan desde la literatura de anticipación de Elia Barceló, en los territorios de la ciencia-ficción con su relato Heroína estelar, hasta la crónica policial de un caso de abusos y chantajes, un terreno que domina Lorenzo Silva, en La verdadera prueba.

Entre estos dos títulos, que abren y cierran respectivamente el volumen, el lector encontrará historias que dan voz al papel y el sufrimiento de las mujeres en tiempos de guerra, explorado por Espido Freire en Amables, y por César Pérez Gellida en Solo un metro más. Otras enfrentan a sus protagonistas a las aristas de la justicia, la retribución y la venganza ante la violencia machista y la monstruosidad del crimen: es el caso La condena, de Luz Gabás; El crimen de Mónica, de Arturo González-Campos; La bola de nieve, de Alaitz Leceaga; y Tricia, donde Mikel Santiago transita una temática similar con una vertiente paranormal. También hay espacio en los relatos para el terror, como en la distopía zombi de Sesenta y seis metros, firmado por Manel Loureiro. Otros presentan a heroínas inesperadas en situaciones extremas, como Musi, de Bárbara Montes, y Haz lo que tengas que hacer, de Raquel Martos, o en escenarios cotidianos, con mujeres trabajadoras como la peluquera de Salón de belleza, de Karina Sainz Borgo. Todas, de una u otra manera, se sobreponen al miedo, como la protagonista de Diana, de Blas Ruiz Grau, o la heroína familiar de Vueltas y vueltas, de José María Merino.

La directora de Cumplimiento de Iberdrola, Dolores Herrera, ha expresado su satisfacción por volver a colaborar con Zenda e impulsar un proyecto como el libro Heroínas, que consigue aunar en un mismo proyecto el compromiso de la compañía con la igualdad de género y con la promoción de la cultura y su transformación digital. “Iberdrola ha sido pionera en promover la igualdad entre su plantilla y ya es la empresa con más mujeres en el Consejo de Administración de todo el Ibex 35; además, por tercer año consecutivo, nuestra compañía ha sido reconocida por sus políticas de igualdad de oportunidades y de género por el índice 2020 Bloomberg Gender-Equality Index”, ha afirmado Dolores Herrera, quien también se ha referido al impulso que da Iberdrola al deporte practicado por mujeres, tras más de tres años apoyando a 16 federaciones deportivas y a la selección y la liga de fútbol femenino.

Asimismo, la representante de la energética verde ha recordado la apuesta de la empresa por promover la cultura y hacerla accesible a todos a través de colaboraciones como la que mantiene con Zenda desde hace cuatro años. Además de organizar conjuntamente concursos mensuales para fomentar las expresiones culturales en el ámbito digital y de dar nombre al Foro Iberdrola, la empresa ha colaborado con Zenda en los libros Bajo dos banderas, sobre el apoyo de España a la Guerra de la Independencia de EE.UU. (2018), y Hombres (y algunas mujeres), liderado por Rosa Montero y lanzado con motivo del 8-M del pasado año.

Zenda, cuatro años de pasión por la literatura
Este compendio de relatos, que la web de Zenda va a ir publicando durante las próximas semanas, no estará a la venta en librerías. Por un lado, ya puede conseguirse de manera gratuita en versión electrónica en Amazon. Además, los ejemplares del libro impreso se pueden conseguir participando en concursos y sorteos literarios organizados por esta plataforma digital de escritores y lectores. Esta semana ha comenzado en Zenda un concurso de historias de heroínas abierto a escritores e internautas de todo el mundo dotado con 3.000 euros en premios y en el que los finalistas recibirán un ejemplar impreso del libro.

Heroínas supone la cuarta colaboración editorial de Zenda e Iberdrola, después de la gran acogida de los libros de relatos Bajo dos banderas Hombres (y algunas mujeres). En sus cuatro años de vida, han aparecido en zendalibros.com, web dirigida por Leandro Pérez, más de 9.000 artículos firmados por más de 700 autores (escritores, críticos, periodistas, blogueros…), que han contado con millones de lectores, convirtiéndose en publicación literaria de referencia. Además, miles de internautas han participado y están participando en sus concursos literarios.

La Pasión de Villanueva de Bogas celebra su XXII Edición convertida en Interés Turístico Regional de Castilla La Mancha


-->


L.M.A

26.02.20 .- La Asociación Cultural Jiménez de Rada “La Pasión” preparan ya su XXII Edición de manera renovada y bajo el paraguas de Interés Turístico Regional de Castilla La Mancha.
Se celebrará los días 28 y 29 de marzo y 4, 5 y 11 de Abril a las 18:00h.

Esta edición se augura con novedades en cuanto a escenografía, pues se prepara un escenario ampliado con respecto a años anteriores y con novedosas técnicas de iluminación y montaje, de cara a hacer más espectacular la puesta en escena y el montaje de la misma, que año tras año realizan los propios vecinos de la localidad de manera amateur y sin ánimo de lucro.

Una escenificación de espectacular envergadura para tratarse de una localidad de apenas 700 habitantes, La Pasión de Villanueva de Bogas se considera un referente en la Semana Santa de la Comarca de La Mancha, siendo la más visitada de la zona, y haciendo visible a nivel nacional a esta pequeña localidad toledana.

Además, cuenta en esta edición con nuevas escenas como la curación del Ciego o la Samaritana y la renovación de su estructura y su sistema de sonido, adecuándolo a la mejor tecnología del mercado para una mejor audición y disfrute del sonido en las aproximadamente tres horas que dura la misma.

En los 22 años de historia de “La Pasión” se estima que más de 35.000 personas han presenciado las representaciones, tanto de la geografía de Castilla-La Mancha como de las comunidades autónomas de España aledañas a la misma.

En la actualidad, la Asociación Cultural Jiménez de Rada “La Pasión” aglutina a un grupo de unas 120 personas, que construyen un teatro efímero de 700m2, formado por una carpa climatizada donde se ubican todos los medios necesarios para recibir a las 2500 personas cada edición.

Esta asociación, en sus más de treinta años de historia, ha promovido la investigación de la historia de la localidad, ha puesto en escena más de una veintena de obras de teatro, ha elaborado exposiciones, ha colaborado con otras entidades y ha organizado visitas culturales dentro y fuera de Castilla- La Mancha.

Datos de Contacto Asociación:
(+34 683 15 25 67)

III Crónica gráfica. Entrega de Medallas Mayte Spínola 2019 en la casa Museo El Romeral




J.S.A.

26.02.2020 .- Madrid
Fotos: Rosa Gallego del Peso


 Carmen Riera entre la condesa de Villardompardo y María de León
 El Dr. Juan Carlos Crespo en uso de la palabra
 Medallas de Oro Mayte Spínola
 Inma Galobart y Nati Cañada
 Dr. JUAN CARLOS CRESPO
 Pintor José Luis Mesas y Mayte Spínola
 Aplausos a la Guardia Civil
 Asistentes al acto y galardonados
 José Luis Mesas exultante con su Medalla de Oro
 Conchita y Mayte Spínola
María de León y Pero Sandoval, presidente del Grupo pro Arte y Cultura
 Carmen Valero, M Jesús de Frutos y Marcela Ariaudo
 Pablo Reviriego, Maria José Bro, M Jesús de Frutos, Juan Fernandez, Mercedes Ballesteros, Ana Vivas y su esposo
 Pablo, M Josém M Jesús y Mercedes
Linda de Sousa y María Jesús de Frutos junto a un galardonado
Mónica Jimeno, Rosa Gallego, Julia Sáez-Angulo, Carmen Valero, Aracely Pereda, María José Bro y Adriana Zapisek

CRISTÓBAL COLÓN. POSIBLE PATRIA CHICA.








por Joan Oliver Torrents.

Dedico este trabajo a Dulce María Prida que acaba de dejarnos.
Dulce era el alma de los ENCUENTROS que se celebran en el Parador de Cangas de Onís.
Nos enriqueció a todos los que participamos en los ENCUENTROS y a todos los que la conocimos.
Dulce descansa en Paz.

CUANDO UN ERROR ENTRA EN EL DOMINIO PÚBLICO, YA NO SALE NUNCA MÁS DE ÉL; LAS OPINIONES SE TRANSMITEN HEREDITARIAMENTE.  Y, AL FINAL, ESO SE CONVIERTE EN LA HISTORIA.
RÉMY DE GOURMONT.

L.M.A.

20.06.2020.- Palma de Mallorca .- La “Patria chica” del Almirante es pretendida por muchas naciones y ciudades, dada la poca fiabilidad de la teoría italiana. Ni en Italia lo tienen claro. Catorce poblaciones italianas se disputan el honor de serlo.
La teoría italiana está asentada en los documentos que califican a Cristóbal Colón de extranjero, de ligur y de ginovés. En el S.XV extranjero significaba que no había nacido en el Reino de Castilla. Ya he demostrado, en otros trabajos, que una persona podía ser española y ser extranjera en el Reino de Castilla. Ligur, para los griegos, lo eran todos los europeos occidentales no indogermánicos. Ginovés no significaba genovés, en el caso de Colón indicaba que era converso (1).
Desde el siglo XVII van saliendo teorías que lo hacen inglés, francés, alemán, portugués, español-gallego, extremeño, castellano, valenciano, catalán, ibicenco, mallorquín-, etc.-.
La mayoría de teorías buscan su ascendencia en un personaje importante, hijo de un príncipe o de familia noble, que justifique las facilidades en llegar a los Reyes Católicos y lo conseguido en las Capitulaciones de Santa Fe 17  abril 1492. Sólo así ven explicación a las prebendas o beneficios negociados y conseguidos. Se olvidan que el Descubrimiento del Nuevo Mundo fue un hecho derivado de hechos históricos y de unos avances científicos que lo hicieron posible. El Descubrimiento es fruto de una historia anterior y de la ciencia necesaria para esta historia. No hubo casualidades ni golpes de suerte, ni prebendas por ser de familia noble.
La investigación colombina va avanzando, poco a poco, a pesar de los muchos enigmas interesados que se crearon y siguen fabricándose.
Antes he anotado que la teoría italiana va teniendo, día a día, menos fiabilidad. Los trabajos de los investigadores así lo atestiguan.  Es sabido que el nauta no sabía escribir en italiano ni en ningún dialecto de Italia. Para justificarlo intentan crear un Colón inculto. Nada más lejos de su realidad. Por sus obras los conoceréis. Colón es el autor del hecho más importante que humano haya conseguido. Un italiano inculto no casa. Sus logros y sus anotaciones en los múltiples libros, de su extensa biblioteca, nos lo atestiguan. El Almirante era un hombre muy culto y de formación conventual.
Una de las puertas abiertas en la investigación colombina es la del idioma. Nuestra forma de hablar o escribir dice mucho de nosotros y de nuestro idioma materno. Tiene huellas, es parte de nuestro ADN intelectual.
En 1927 don Luís de Ulloa y Cisneros presento en París, Hamburgo, Barcelona … la teoría y la demostración de cuál era el idioma materno de Colón y a partir del cual aprendió castellano. Su castellano, demostró, tenía de base el catalán.
La catedrática norteamericana Dra. Estelle Irizarry en 2009 en su libro “El ADN de los escritos de Cristóbal Colón”, nos demostró que su idioma materno era judío-catalán. Que la base de su castellano estaba en el pueblo hebreo de habla catalana. El libro nos muestra un Cristóbal Colón culto y con gran riqueza de argumentos. Analiza su sistema de puntuación  demostrando la idiosincrasia del Almirante. Nos demuestra que su lengua era la catalana y la vehicular el judeoespañol.
Es un libro muy ilustrativo que deberían leer todos los interesados en el Almirante. Lo pu[U1] [U2] [U3] blicó Ediciones Puerto.
Llegados a este punto y circunscribiéndonos en el idioma materno, ADN intelectual de Colón, tenemos que centrarnos como posible “Patria Chica” en los territorios de habla catalana. En estas regiones hay varias teorías; La valenciana, la ibicenca, las catalanas y las mallorquinas. Argumentémoslo.
La valenciana es, para mí, la ilusión romántica de un señor. Busca una persona importante con la cual pueda justificar los beneficios y títulos conseguidos en las Capitulaciones de Santa Fe. Carece de base histórica y científica. No ha tenido muchos seguidores.
La ibicenca de Nito Verdera está estructurada y seguida de forma muy sería. Nito, con su saber, ha investigado y conseguido demostrar que muchos de los nombres dados por Colón, en el Nuevo Mundo, son nombres geográficos de Ibiza. Es una teoría sería. Seguro que Nito Verdera nos ira dando muestras de su investigación aportando datos que seguirán poniendo en duda la teoría italiana y apoyando la posibilidad ibicenca.
Una de las teorías catalanas, que parece está perdiendo fuerza, es la que defiende que el nauta había nacido en una isla de la desembocadura del Ebro. Isla que había sido habitada por genoveses.
También se argumenta con el apellido Colom como propio de Cataluña. En la Edad Media el apellido Colom era corriente entre los hebreos, los sefardíes, los conversos y los pueblos de habla catalana.
Me sorprende que la teoría catalana asiente una de sus bases en la historia y ciencia de Mallorca: Ramón Llull sabio mallorquín nacido en la Ciutat de Mallorca en 1235. Cresques Abraham y su hijo Jafudá Cresques cartógrafos judíos mallorquines. Escuela de Cartografía Mallorquina bautizada por los franceses como Escuela de Cartografía Catalana por estar todas sus obras, y ser una de sus características, escritas en catalán. Colonización y evangelización de las Islas Canarias realizada por mallorquines, etc.
También me extraña que se promocione que Colón salió, en el Viaje de Descubrimiento, de PALS, Gerona.
Me referiré al tema de PALS. En la página 117 del libro de Jordi Bilbeny“Cristòfor Colom. Príncep de Catalunya”, nos dice que, en el mapa de Sebastián Cabot del 1544, está escrito el nombre de Palus entre Barcelona y Canet. Y que, siendo el único topónimo indicado en las costas de la Península Ibérica es el Palos de que hablan las crónicas de Indias.
Intentaré aclararlo; En el mapa que cita el Sr. Bilbeny, página 118 de su libro,no veo PALUS, dice PALO. Los nombres de Barcelona y Canet están impresos dentro de la Península Ibérica y el de PALO lo está fuera de ella y, por ello, no entre Barcelona y Canet. PALO está escrito en el Mar Mediterráneo, lo que indica que no pertenece a la Península. Si nos fijamos bien veremos que los nombres de formentor, soler, palo, p. petro, p. colom, etc., están impresos en el Mar Mediterráneo ya que no cabían dentro de la Isla de Mallorca y son nombres que pertenecen a la isla.
Para aclarar más el tema de PALO aporto más información; En el siglo XIII Jaime II, Rey del antiguo Reino de Mallorca, dio órdenes para fortificar una serie de puertos. En ellas se indica fortificar el de PALOMERA. Si consultamos mapas antiguos de Mallorca (2) veremos que aparece PALOMERA y que este nombre está situado donde hoy tenemos la cala y elpueblo de SANT TELM, que es dónde Jaime II quería construir un puerto. Se cambió el nombre de PALOMERA por el de SANT TELM actual.
Lo impreso es PALO, no PALUS,en lugar de PALOMERA, pues el Sr. Cabot debió reducirsu nombre, en el mapa, por falta de espacio entre la Península Ibérica y Mallorca y PALO pertenece a la isla de Mallorca.
Se argumenta que Miguel Ballester era catalán. Miguel Ballester fue alcaide de la Concepción, negociador del Almirante con los nativos, negociador del nauta ante los Reyes Católicos y tutor de su hijo Diego. Es posible que naciera en Tarragona por el trabajo que desempeñaba su padre, secretario de Juan II padre del Rey Fernando. Su trabajo le requería estar con el Rey y, posiblemente, se encontraba junto al Rey en Tarragona en el momento en que su esposa dio a luz. Miguel Ballester fue requerido por el Rey Fernando desde Barcelona, 8 de mayo de 1493, al lugarteniente de Mallorca para que acompañase a Colón en el segundo viaje, “dilecti nostri Miquaelis Ballester habitatoris ville Manacor”, ya que estaba y vivía en Manacor, Mallorca.
Consideroaclaratorio comentar que Jhoan Ballester, secretario de Juan II,era el padre de Miguel Ballester. Johan Ballester estaba casado con Ffrancina de Taranau barcelonesa, familia de conversos y hermana de Juana de Taranau esposa de Luís de Santángel escribano de ración del Rey Fernando que tanta influencia tuvo en el Descubrimiento. Miguel Ballester, amigo íntimo de Colón, era sobrino de Luís de Santángel.
Johan Ballester, padre de Miguel Ballester, era notario y oriundo de Manacor, Mallorca.
Johan Ballester fue secretario del rey Juan II desde 1458 al 1462 sustituyendo al también mallorquín Johan Valero cuando Juan II subió al trono. Juan II tuvo tres secretarios, todos llamados Johan; Johan Valero y Johan Ballester, mallorquines, y Johan de Coloma (1462-1479) que también fue secretario de Fernando el Católico.
Los Santángel estaban emparentados con Miguel Ballester. Siendo Luís de Santángel una persona imprescindible en el Descubrimiento del Nuevo Mundo es interesante ver la relación de la familia Santángel con Mallorca.
Un tío de Luís de Santángel, Pedro de Santángel, fue obispo de Mallorca del 1465 al 1466. Los hermanos del obispo, tíos de Luís de Santángel, tuvieron relaciones mercantiles en Mallorca; Antón en 1464, Juan en 1466 y 1470, Alfonso en 1469.Otro hermano del obispo, Gaspar de Santángel, fue nombrado rector de la parroquia de Manacor en 1472, pueblo donde ejercía de Notario Johan Ballester padre de Miguel Ballester.
Centrándonos en el escribano de ración del Rey Fernando, Luís de Santángel 1438-1498, estudió humanidades en Nápoles junto al lulista mallorquín Arnau Descós del que fue muy amigo. Estuvo muchas veces en Mallorca-1460, 1466,1470,1472- y residió en la isla alguna temporada.
Al padre de Luís lo encontramos en Mallorca en 1458 y 1463. Su hermano Jaume 1440-1512, en 1467 y 1469.
Galcerán, el hermano menor, residió en Mallorca desde 1466 al 1499 y se casó con la mallorquina Graciosa Pardo 1446-1472, de familia judía de mercaderes. Galceran representaba los negocios familiares en la Isla.  En 1473 forma una sociedad mercantil con Johan de Valseca hijo del famoso cartógrafo mallorquín Gabriel de Valseca.
La posibilidad mallorquina tiene dos teorías. Una, la más moderna, promociona principalmente su hipótesis en dos bases; Las Capitulaciones de Santa Fe y la estancia del Príncipe de Viana en Mallorca. Todas las teorías “románticas”, y ésta para mí lo es, argumentan y ven su posibilidad en lo conseguido en las Capitulaciones, promocionando que por ser de cuna noble le dieron los títulos de Don, Almirante, Gobernador, etc. etc. Las “concesiones” acordadas en las Capitulaciones de Santa Fe, igual a las concedidas en las Capitulaciones de Valladolid a Fernando de Magallanes y Ruy Faleiro, no fueron por gracia de los Reyes, fueron contratos entre dos partes y en beneficio de las dos partes. Había unos objetivos a conseguir. De no obtenerse no había ningún nombramiento ni benefició económico. Es preciso estudiar los documentos anteriores a dichas Capitulaciones de Santa Fe, las mismas Capitulaciones y los habidos desde su firma hasta el regreso del nauta, mayo 1493. En ellos no se le reconoce ningún privilegio que pueda deducir ser de cuna noble.
Si interpretamos la rectificación o aclaración de las Capitulaciones habida el 30 de abril de 1492, trece días después de firmadas, en la “carta merced con rango de privilegio…”veremos; “… que vos el dicho Cristóbal Colón, después que hayades descubierto e ganado las dichas islas e tierra-firme en la dicha Mar Océana, o cualesquier dellas, que seades nuestro almirante de las dichas islas. e tierra-firme que así descubriéredes e ganáredes, e seades nuestro almirante e visorey e gobernador en ellas, e vos podades dende en adelante llamar e intitular don Cristóbal Colón, …”. Trece días después de firmadas las Capitulaciones no es don, almirante o gobernador... Reconoceremos que no hubo trato a favor. Conseguía los beneficios si lograba lo acordado “después que hayades descubierto e ganado las dichas islas e tierra-firme”, “seades”, dende en adelante”. NO ANTES. Es imposible la teoría del Príncipe de Viana y las demás “románticas”.
Siguiendo con la teoría del Príncipe de Viana tenemos otro motivo para saber que no fue posible; El Príncipe llegó a Mallorca en agosto de 1459 y salió en junio de 1460. Un posible hijo suyo hubiese nacido en 1460 o 1461. Los estudios de los restos de C. Colón, realizados en Granada, indicaron que “pertenecen a un varón de unos 50-70 años, tal vez más cerca de los 60 que de los 50”.  Los testimonios de Andrés Bernáldez, y otros, nos dicen que murió entre los 60 y 70 años. Coinciden con los recientes estudios realizados en Granada. Siguiendo los pasos de la ciencia, y testimonios anteriores nos aclaran que Colón debió nacer entre 1436 y 1446. 
La teoría de ser hijo del Príncipe de Viana la trabaja Gabriel Verd. No estoy de acuerdo con esta teoría, pero debo decir, en favor de Gabriel, que ha ayudado mucho a la popularización de la figura de Cristóbal Colón.
La teoría italiana dice que Colón nació en 1451.
La otra teoría de la posibilidad mallorquina, con la que estoy de acuerdo, empezó a estudiarse a principios del siglo pasado.
Una vez aportado el estudio del Sr. Ulloa de Cisneros 1927, en abril de 1930 don Buenaventura Arán escribió al Sr. Ulloa   indicándole el posible   origen mallorquín de Colón; Johan Colom hijo de Janot Colom, de Felanitx, corsario mallorquín, de ascendencia judía. Teoría que tiene unos personajes posibles y se basa en la historia y ciencia que hicieron posible el Descubrimiento del Nuevo Mundo.
Copiaré lo escrito por el investigador Simon Wiesenthal, en su libro Operación Nuevo Mundo. “El papel de los científicos hebreos de Mallorca en la nueva representación cartográfica del mundo, que puso la base para los viajes de descubrimientos, no ha sido todavía justamente valorado.”
Lo aportado por D. Renato Llanas de Niubó en su libro “El enigma de Cristóbal Colón” ha sido, para mí, importante para valorar la posibilidad de esta teoría.
Lo escrito por Alfredo Pinheiro, página 82 de su libro “Origem e desenvolvimento da cartografía portuguesa na española dos descubrimientos” año 1989 dice: “De Jaime de Maiorca à escola dos Reinéis algo surge de novo a ocidente, onde um pequeno povo dá o exemplo da abertura da navegaçâo do Mar Océano. E para fazer esta abertura do mar, que è a Abertura do Mundo, e que um día com Fernâo de Magalhâes será finalmente o abraço da Terra, este pequeño povo cria uma nova náutica e, correlativamente, uma nova cartografía”, nos confirma la importancia que tuvo Jaime de Maiorca [Mestre Jacome de Mallorca]organizando y dirigiendo la Escuela de Sagrés quefacilitó la abertura del Mar Océano con nuevas naves - la carabela-, nuevos instrumentos de navegación y la nueva cartografía portuguesa. Avances científicos que propiciaron los descubrimientos portugueses y el viaje de Fernando de Magallanes. Confirma lo escrito por Simon Wiesenthal.
Por todo lo anterior, y mucho más, considero:
Que la nacionalidad italiana es cada día más dudosa.
Que los calificativos dados a Colón -extranjero, ligur y ginovés- han sido mal interpretados.
Que el Descubrimiento del Nuevo Mundo no fue un hecho fortuito, ni un golpe de suerte o casual. Fue fruto de una historia y de la ciencia que propició esta historia.
Que su idioma materno era judío catalán y, por ello, hay que buscar su posible “patria chica” en las regiones de habla catalana.
Las teorías románticas, en el caso del Almirante, no son posibles.
Por historia y cienciasu posible “Patria chica” debe circunscribirse en los territorios del antiguo Reino de Mallorca, que fueron la base de los descubrimientos portugueses y españoles.
Es preciso seguir investigando buscando pequeñas verdades que nos lleven a una verdad mayor.
(1)  Mi trabajo en La Mirada Actual. CRISTÓBAL COLÓN: ANTECEDENTES AL DESCUBRIMIENTO DE AMÉRICA.  28-2-2018.
(2)  Mapa a