jueves, 11 de junio de 2026

“ESPAÑA CLAVE EN EL TRIUNFO DE YORKTOWN, 1781”, CONFERENCIA DE MANUEL OLMEDO EN LA ACADEMIA DEL MAR

El académico es investigador y experto en Bernardo de Gálvez y Gallardo, conde de Gálvez.

Investigador Manuel Olmedo Checa

Sello postal español de 2025

Julia Sáez-Angulo

Fotos: Carlos Tárrago


11/6/26.- Madrid.- “España y los Gálvez. Clave en el triunfo de Yorktown, 1781” ha sido el tema de la conferencia del académico Manuel Olmedo Checa en la Academia del Mar, con la colaboración de la Asociación de Ingenieros Navales y Oceánicos de España. El acto estuvo presidido por el almirante José María Blanco Núñez, Secretario General de la Real Academia del Mar. El coloquio fue animado.

Bernardo de Gálvez y Gallardo nació en Macharaviaya (Málaga) el 23 de julio de 1746. Su adolescencia transcurrió entre Madrid y Tenerife. Con 16 años participó en la guerra de Portugal alistado en el regimiento francés Royal Cantabre, y al término del conflicto marchó a Francia en donde durante casi 7 años perfeccionó su formación militar.

    En 1768 llegó a la Nueva España. Allí se encontraba su tío José de Gálvez, al que se le había encomendado la misión de sanear y reorganizar la administración del virreinato. Bernardo de Gálvez fue destinado a Chihuahua, capital del inmenso territorio conocido como Provincias Internas, que abarcaban Sonora, Nueva Vizcaya, Coahuila, Nuevo León, Arizona, Nuevo México y Texas.

    Su defensa contra los frecuentes ataques de los apaches se apoyaba en una línea de puestos fortificados llamados presidios.

 Documentos de la Sección de Estado del Archivo Histórico Nacional

    El joven capitán Gálvez, desde Chihuahua, dirigió varias expediciones contra los apaches con tropas de dichos presidios. En uno de los combates recibió tres heridas. Pero una fortuita caída del caballo le obligó a regresar a la Península en 1772. Ingresó luego en la recién creada academia militar de Ávila, y en 1775 participó en la expedición contra Argel, en donde resultó gravemente herido en una pierna.

En mayo de 1776 su tío José de Gálvez, ya entonces ministro de Indias, lo nombró coronel del regimiento fijo de Luisiana y gobernador de dicha provincia española, cuya capital era Nueva Orleans. Allí, el año 1777, encontrándose muy enfermo, contrajo matrimonio in articulo mortis con Felicité Saint-Maxent.

    El 4 de julio de 1776 las Trece Colonias inglesas en Norteamérica se alzaron contra el Reino Unido y proclamaron su independencia. Gálvez apoyó secretamente a los americanos facilitándoles pólvora, armamento, medicinas y pertrechos, además de permitir el tráfico por el río Misisipí de buques con ayuda para los patriotas.

    Declarada la guerra contra los ingleses, en septiembre de 1779 el ya brigadier Gálvez, tras superar un fuerte huracán, partió de Nueva Orleans al mando de unos 1400 hombres, de ellos apenas 400 soldados profesionales. El resto eran voluntarios blancos o de color e indios, y además una decena de colonos norteamericanos liderados por Oliver Pollock, agente del Congreso en Luisiana e íntimo amigo de Gálvez.

    Pese a estar en franca inferioridad logró conquistar a los británicos los fuertes de Manchak, Baton Rouge y Natchez, situados en la orilla izquierda del Misisipí. Por tan destacados triunfos fue ascendido a mariscal de campo. Acababa de cumplir 33 años.

    Al año siguiente, tras los efectos de una violenta tormenta que hizo naufragar la mayoría de sus barcos, logró rehacer sus fuerzas y el 14 de marzo de 1780 conquistó el fuerte Charlotte de Mobila. Proyectaba seguidamente avanzar hacia Panzacola, pero no consiguió que sus jefes en Cuba lo apoyaran. Tras el obligado aplazamiento, en octubre de aquel mismo partió otra vez de La Habana hacia Panzacola, pero un nuevo huracán desbarató el convoy impidiendo acometer la empresa.

    Por tercera vez acometió en febrero de 1781 esta importantísima misión, logrando al fin desembarcar sus tropas en la isla de Santa Rosa, que dejaba un estrecho canal de entrada a la bahía de Panzacola, defendido por el fuerte inglés de Barrancas Coloradas, poderosamente artillado.

    El navío San Ramón, buque insignia de la flota de apoyo, quiso penetrar en la bahía, pero encalló en un banco de arena, por lo que desistió de intentarlo nuevamente. La protección de la artillería naval española era imprescindible para proteger el cruce de las tropas desde Santa Rosa a tierra firme. Por ello, ante la crítica situación provocada por la negativa del mando de la escuadra de apoyo a que los buques atravesaran el estrecho, por el riesgo de que alguno de ellos pudiese ser hundido, el 18 de marzo de 1781 Gálvez envió al jefe de la flota el siguiente mensaje:

    Una bala de a treinta y dos que le envío y presento es de las que reparte el fuerte de la entrada. El que tenga honor y valor que me siga. Yo voy por delante con el  Galveztown para quitarle el miedo.

    Inmediatamente Bernardo de Gálvez inició la entrada en el canal al mando del Galveztown, un pequeño bergantín de apenas 30 metros de eslora, pero ninguno de los 27 disparos de la artillería británica le alcanzó, culminando así la hazaña que le condujo a la gloria y la fama.

    Después, ya con el apoyo de la flota, que pasó sin daño por el canal, y al cabo de casi 50 días de reñidos combates, en los que el General recibió dos heridas, el 8 de mayo conquistó Panzacola, capturando más de 1100 prisioneros, unos 150 cañones y numeroso material. En reconocimiento a su triunfo Carlos III le concedió el ascenso a Teniente General y el título de Conde de Gálvez, con el mote YO SOLO para su blasón.

    Estas victorias fueron casi simultáneas con las que obtuvo su padre Matías de Gálvez en el teatro de operaciones de Guatemala. Por ellas Carlos III le concedió el ascenso a Teniente General y al término de la campaña lo nombró Virrey de Nueva España, en donde su mandato se caracterizó por su honradez y su protección al pueblo mexicano.

    Pero Matías de Gálvez falleció muy pronto, y su hijo Bernardo fue nombrado para sustituirle, efectuando su triunfal entrada en México en junio de 1785. Los mexicanos pronto pudieron darse cuenta de las singulares prendas personales que adornaron la figura del Virrey, que se desvivió por mejorar la vida del pueblo. Lo más destacado de su corto mandato fue el auxilio que prestó los más desvalidos ante la gravísima hambruna originada por unas fuertes heladas que arrasaron las cosechas de maíz y trigo.

    Pero la enfermedad, la disentería, que padecía desde 1777 provocó su prematuro fallecimiento el día 30 de noviembre de 1786 en Tacubaya, entonces un pequeño pueblo junto a la ciudad de México. Acababa de cumplir 40 años. Los funerales fueron una extraordinaria manifestación de duelo. Su cuerpo reposa desde entonces en la iglesia franciscana del Colegio Apostólico de San Fernando, frente a la tumba de su padre.

     La Asociación malagueña Bernardo de Gálvez que preside Miguel Ángel Gálvez, gracias a la extraordinaria labor desarrollada en Washington por Teresa Valcarce, consiguió que el 9 de diciembre de 2014 quedara colgado en el Capitolio un retrato de Bernardo de Gálvez -copia realizada por Monserrate del óleo atribuido a Maella- cumpliéndose así el acuerdo tomado en 1783 por el Congreso norteamericano a propuesta de Oliver Pollock.

    Días después el Presidente Obama firmó el nombramiento de Bernardo de Gálvez como Ciudadano Honorario de los Estados Unidos, en reconocimiento a la decisiva ayuda que en nombre de España prestó a la Revolución Americana.

    Más información

yosolo.org

https://asociacionbernardodegalvez.es/



El conferenciante Manuel Olmedo entre el historiador Carlos S. Tárrago y almirante Blanco Núñez.
Almirante Blanco Núñez y Julia Sáez-Angulo

El profesor Juan M. Riesgo, el escritor Luis Salvago, el historiador Carlos S. Tárrago.



miércoles, 10 de junio de 2026

‘LOS HERMANOS', COMEDIA DE ENREDO, LLEGA A LA LATINA PARA HACER REIR SOBRE UN DILEMA MILENARIO, DIRIGIDA POR JESÚS CIMARRO

- El elenco, dirigido por Chiqui Carabante, está formado por Eva Isanta, Cristina Medina y Santi Molero, entre otros actores

- Con esta obra da comienzo el Festival de Mérida en Madrid 2026


        L.M.A.

        Junio 2026│ Madrid.- El Teatro de la Latina acogerá entre el 10 y el 14 de junio la obra Los hermanos, estrenada en el Festival internacional de Teatro de Mérida en su pasada edición, una disparatada comedia clásica de enredo escrita por Publio Terencio, El africano, que ironiza sobre un dilema que perturba a padres y madres desde hace miles de año: la elección entre un modelo de educación abierto y liberal o uno más severo y estricto. 

     La obra, coproducida por el Festival Internacional de Teatro Clásico de Mérida, Gestión de Proyectos Cultures (GNP) y por la Compañía Clásicos Comtemporáneos y que ya se ha llevado a diversos escenarios nacionales con gran éxito de público y crítica, es una audaz versión dirigida por el premiado Chiqui Carabante y adaptada por Josu Eguskiza y su elenco está formado por actores de reconocida trayectoria: Eva Isanta, Cristina Medina, Santi Molero, Rocío Galán, Josu Eguskiza, Jasio Velasco y Falín Galán. 

     Esta audaz propuesta escénica fue el espectáculo con más espectadores de la última edición del Festival Internacional de Teatro Clásico de Mérida y recibió diversas menciones por parte de la crítica emeriense: mejor dirección, mejor espectáculo de comedia, mejor adaptación, mejor interpretación masculina, mejor interpretación femenina o mejor reparto vestuario.

     Como señala Eguskiza, se trata de una "comedia hilarante que aborda el tema de la educación de los hijos y de un texto inteligente con una trama ágil y unos personajes entrañables que nos llevan a reflexionar acerca de los diferentes caminos que hay para llegar, muchas veces, al mismo sitio".

     El texto reflexiona - a través de la carcajada por los enredos, líos y pequeñas mentiras que protagonizan los distintos personajes y de la música en directo que ellos mismos interpretan sobre el escenario- sobre la necesidad de entender que la buena educación de los hijos debe partir del respeto a sus decisiones y que ante las imposiciones paternales la opción más saludable es acompañarles en la vida adulta y brindarles un apoyo incondicional, aunque ello suponga acabar con nuestras propias creencias y, sobre todo, con nuestros nervios.

     Las entradas para ver las funciones, que estarán en escena entre el 10 y el 14 de junio, ambos inclusive, pueden adquirirse a través de la web teatrolalatina.es y en la taquilla de los teatros La Latina y Bellas Artes.

Reparto

Eva Isanta: Micciona

Cristina Medina: Demesa

Santiago Molero: Presentador / Siro

Jasio Velasco: Ctesifonte / Sostrata

Falín Galán: Esquino

Rocío Galán: Pánfila

Josu Eguskiza: Geta / Sanión / Hegiona

    NOTA CRÍTICA.- Acudí a la función de teatro "Los Hermanos" con la Doctora en Clásicas, Dolores Gallardo,  que ha enseñado Latín en la Universidad durante lustros y al terminar me comentó: "De Terencio queda poco en el texto, apenas nada". Sería un "d´apprès" Terencio, que dicen los franceses, es decir "después del Terencio", "a partir de Terencio", "tomando como pretexto a Terencio".

    El director de teatro es soberano y ha hecho lo que ha querido, con gracia, desenvoltura y pinceladas de astracanada. Jesús Cimarro es un buen profesional y a partir de Terencio -lo que le ha permitido ir al Festival de Mérida- ha hecho lo que ha querido. La gente se ríe. Los actores están bien dirigidos. Las actrices que hacen de madres están geniales. La vestimenta se me antoja un tanto "amariconada", con las falditas que tratan de emular la veste romana. No faltan los amores gay que no están en Terencio, pero sirven para lograr presencia y/o subvenciones en las representaciones de teatro. En suma: un Terencio sui generis, sui Cimarro, para hacer reír al público, a la plebe, a las masas... Un rato para ver teatro, comedia, enredo y farsa.

    ¡Ah! Y la blasfemia contra la Virgen rasca, así que ¡innecesaria!



LA LENGUA CATALANA COMO ARMA ARROJADIZA



        Julia Sáez-Angulo

        09.06.2026.- Qué pena que la hermosa lengua catalana, que ha dado una interesante literatura, se convierta en arma arrojadiza contra los españoles en general, por unos independentistas inseguros y acomplejados. 

  La escena de la diputada de JUNTS Miriam Nogueras, sujetando el brazo y hablando en inglés al Papa León XIV, en el Congreso de los Diputados, pidiéndole que hable en catalán, es lo más ridículo y patético que hayamos contemplado desde hacía mucho tiempo. Se notó que a la diputada le vienen pisando los talones otros independentistas más radicales. Su gesto refleja odio al español, lengua del Papa y del lugar donde se encuentra.

    A Salvador Illa le sucede algo parecido cuando pide a León XIV que utilice el catalán para bendiciòn Urbi et Orbi. Al Papa se le piden bendiciones, no una lengua.

    El Papa León XIV ha dado una lección hablando en catalán y en castellano en sus encuentros de Barcelona. Un bilingüismo convivente.

    Hipócrita y desleal, la diputada Nogueras no respeta el artículo tercero de la Constitución Española, del país para el que trabaja -o ataca- y del que cobra su sustento. Su juramento de lealtad a la Carta Magna es basura y procede de su almario.

  El artículo 3º de la C. E. dice: ·El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. 

Las demás lenguas españolas también serán oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas, de acuerdo con sus Estatutos. 

    La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.” 

    Un político leal al bien común entiende que las lenguas han de fraternizar y no ser motivo de enfrentamiento. Si el art. tercero dice que es deber y derecho el conocer y usar la lengua castellana, no cabe tolerar que no se deje utilizar en muchos campos de la Administración y sociedad catalana, incluida la Educación de los más pequeños.

    El dictador Franco, al lado de estos independentistas catalanes autoritarios y necios, era una malva.

    ¿O es que los diputados independentistas creen que les pagan por ofender y agredir? El estilo Rufián no ha prosperado. Charlie Rivel era un genio catalán como payaso; Nogueras y Rufián, simples payasos acomplejados. Con su actuación. Nogueras e Illa sólo subrayan que, la hermosa lengua catalana es una "lengua de campanario".

    Desgraciadamente tenemos políticos que siembran la discordia en vez de la fraternidad. Y la Escritura nos enseña, que la discordia es hija del diablo. Pues eso.

Quien siembra vientos, recoge tempestades.

    Y los políticos cobardes e interesados de otros partidos, que lo consienten desde el poder, son coautores del hecho.


"RELACIONES DE FELIPE II Y DE TOMÁS LÓPEZ" A LA BIBLIOTECA DE ALEJANDRÍA, TRANSCRITAS POR EL INVESTIGADOR JAVIER CAMPOS Y EDITADAS POR LA DIPUTACIÓN DE CIUDAD REAL



        L.M.A.

    11/6/26.- Madrid.- Las Relaciones Geográficas fue un modelo español, creado en el siglo XVI, diseñado originariamente para conocer un territorio y sus gentes. El motivo inicial fue pensado para el territorio americano como material de campo para que las autoridades españolas tuvieran una idea de cómo eran aquellas tierra.- Madrids descubiertas, y nunca mejor llamadas Nuevo Mundo, porque realmente era otra cosa diferente a lo que se conocía en España y en Europa; por eso los primeros cronistas siempre tratan de explicar lo que cuentan buscando el parecido con a las que aquí teníamos. Así surgen las Relaciones de Indias.

    Siguiendo esa idea, se pasa el modelo a la Corona de Castilla y aparecen las Relaciones Topográficas siendo Felipe II el que ordena que se realicen. Fundamentalmente se hacían esas “relaciones” para saber cómo era el lugar, pasado y presente, del territorio donde se pensaba aplicar, pero también era recoger información real como base para escribir la historia. 

    Para ello se preparaba un conjunto de preguntas -cerca de sesenta-, que se imprimían y se enviaba a las autoridades de los pueblos junto a una carta donde se pedía que se respondiese al cuestionario. Por supuesto se escogían temas fundamentales de los pueblos: clima, situación geográfica, montes y ríos, producciones, número de habitantes, bosques y minas, pesca y caza, flora y fauna, los caminos, las iglesias y ermitas, las tradiciones y cosas más importantes que hallan sucedido, los hombres conocidos y monumentos que se conservan, etc. Los textos originales fueron llegando a la Biblioteca Real del Monasterio del Escorial donde se conservan en 8 grandes vols.

    En el siglo XVIII se repitieron este tipo de relaciones; la obra monumental y más conocida fue el Catastro de Ensenada, pero también en esos años surgió la idea de plasmar visualmente la imagen de los territorios como ya se había hecho con la llegada de la Edad Moderna dando origen a una gran difusión de la cartografía, basada en datos científicos de la época. Y ahí surge la figura de Tomás López de Vargas Machuca, que, formado en París, implantó el sistema de elaboración de mapas generales de provincias y territorios, así como de América. Para ello contó con el respaldo de ser “Geógrafo de los Dominicos de Su Majestad”.

 Sirviéndose de los anteriores cuestionarios, más reducido de preguntas, pero donde se incluyó temas que habían surgido con la Ilustración, como el tipo de gobierno municipal y eclesiástico, las manufacturas que se producen, las ferias y mercados que tienen, las fábricas, las enfermedades que padecen y cómo se curan, el número de vecinos, los nacimientos y las muertes, si hay enseñanza pública y calidad, los hospitales, los conventos, si hay castillos y monumentos antiguos, inscripciones, etc.

    En el caso de Ciudad Real contó con la ayuda del cardenal Lorenzana, titular del inmenso territorio de la archidiócesis de Toledo, a la que pertenecía fue provincia de La Mancha, que apoyó su proyecto, y luego el geógrafo colaboró haciendo el mapa del arzobispado. Se dirigió a los párrocos de los pueblos para que hiciesen de redactores del cuestionario.     Así surgieron estas relaciones, cuyos originales de la hoy provincia de Ciudad Real se conservan en la Biblioteca Nacional.

    Javier Campos, conocedor de estos manuscritos, con enorme paciencia y años de trabajo, ha hecho la transcripción, que luego la Diputación de Ciudad Real ha editado en diferentes momentos para dar a conocer cómo veían las gentes de aquellos pueblos, sus villas y aldeas, y que ahora ejemplares de esas obras han pasado a formar parte del fondo de la Biblioteca de Alejandría, lugar con tanta resonancia para el mundo de la cultura.

     "La provincia de Ciudad Real, como tierra de D. Quijote, ha quedado incorporada a la Biblioteca de Alejandría por la entrega de los ejemplares de las Relaciones de Felipe II y las de Tomás López", declara Javier Campos.

    "La subdirectora nos dijo que la Biblioteca desapareció, pero allí queda el cielo, la tierra y el mar próximo, donde quedan muchos vestigios, además de las las descripciones de las crónicas".

    BIBLIOTECA DE ALEJANDRÍA

    La Biblioteca de Alejandría fue el centro de investigación y difusión del conocimiento más grande del mundo antiguo. Fundada en Egipto por la dinastía ptolemaica en el siglo III a.C., su objetivo era recopilar todas las obras del saber humano. 

    Vinculada al Museo de Alejandría, era una institución donde grandes eruditos, científicos y filósofos (como Arquímedes, Euclides y Eratóstenes) vivían y trabajaban. 

    Llegó a albergar entre 400,000 y 500,000 rollos de papiro. Los gobernantes buscaban todo texto existente, llegando a requisar libros de los barcos para copiarlos y devolverlos. 

    No fue destruida en un solo evento, sino que su declive se dio a lo largo de varios siglos. Sufrió incendios accidentales (como el de Julio César en el 48 a.C.) y saqueos durante conflictos políticos y religiosos, desapareciendo finalmente entre los siglos III y VII d.C.

   


“LA LLAMADA DE LO SALVAJE”, NOVELA EMBLEMÁTICA, EN EL CENTENARIO DE LA MUERTE DE JACK LONDON


Jack London, escritor


        J.S.A.

10/6/26.- Madrid.- “La llamada de lo salvaje” es la novela emblemática, publicada por la editorial Nórdica en el centenario de la muerte de Jack London. «La llamada de lo salvaje es una parábola de la fragilidad de la civilización. London expone la brutalidad de la humanidad y la facilidad con que los seres humanos vuelven a su estado primitivo y salvaje», ha dicho de ella E. L. Doctorow.

La novela se ha traducido Héctor Arnau, mereció en el pasado distintos títulos y la primera versión que yo leí fue “El llamado del bosque”. Me impactó esta novela y no era para menos, por su riqueza expresiva sobre la vuelta al origen de la naturaleza.

Sinopsis.- Buck es un perro que lleva una buena vida en un rancho de California con su amo, el juez Miller, hasta que lo roban y venden para pagar una deuda de juego. Se lo llevan a Alaska y allí pasa a manos de un par de canadienses entregados a la fiebre del oro que lo entrenan como perro de trineo. La dureza del entorno provocará que Buck vaya recuperando su lado salvaje, única forma de sobrevivir en las frías tierras del norte.

    Jack London pasó casi un año en el Yukón (Canadá) recogiendo material para el libro. La historia fue publicada por entregas en el Saturday Evening Post en el verano de 1903 y un mes después en un único tomo. La gran popularidad y el éxito del libro cimentaron la fama de London. Gran parte del atractivo de esta novela deriva de su aparente simplicidad y de la intensa emoción que transmite este relato de supervivencia.

    Jack London (1876–1916) fue un prolífico escritor y activista estadounidense, pionero de la ficción comercial. Tras una juventud marcada por la pobreza extrema, trabajó como pirata de ostras y marinero. Sus vivencias durante la fiebre del oro inspiraron clásicos universales como  ⁠La llamada de lo salvaje. 

    Nacido en San Francisco, su vida fue tan salvaje y extrema como la de sus propios personajes.

    London dejó la escuela para trabajar desde muy niño. Fue obrero, pescador, ladrón de ostras en la bahía de San Francisco y marinero en expediciones a Japón. En 1897 viajó a Alaska (Klondike). Aunque no se hizo rico, esta dura experiencia le sirvió para forjar la materia prima de sus relatos y novelas. 

    Con tan solo 30 años alcanzó fama mundial y fortuna gracias a su estilo fresco, apasionado y realista. Escribió más de 40 libros, destacando obras como Colmillo Blanco, El lobo de mar y Martin Eden. 



martes, 9 de junio de 2026

MÁXIMO HUERTA, AUTOR DE “MAMÁ ESTÁ DORMIDA”, NOVELA QUE VA POR LA CUARTA EDICIÓN



Máximo Huerta, escritor

        J.S.A.

10/6/26.- Madrid.- La novela de Máximo Huerta titulada “Mamá está dormida” va ya por su cuarta edición y ha sido publicada por la editorial Planeta. El escritor y presentador definitivo tiene buena mano y buena difusión para divulgar su escritura, que ha merecido varios galardones.

Sinopsis.- Una madre, un hijo y una revelación inesperada. A veces, el viaje más largo es hacia tu interior. Aurora comienza a perder la memoria le pregunta a su hijo: «Y tu hermano, ¿dónde está?». Una frase que podría ser cotidiana y trivial si no fuera porque ese hijo, de cincuenta y tres años, siempre había creído que era el único. ¿Será cierto o se trata de una alucinación? ¿Cómo podría cambiarle esto la vida? ¿Pesan más los recuerdos borrosos de su madre o las certezas que afloran entre las grietas de sus discusiones?

    Para descifrar la verdad, ambos iniciarán un viaje en autocaravana junto con su vieja perrita hasta Vera de Bidasoa, un pueblo entre montañas donde Aurora vivió de joven al abrigo de la dura y siniestra Sección Femenina. Máximo Huerta firma una novela conmovedora para hablarnos de lo que callamos, de lo que olvidamos… y de lo que nunca se borra del todo.

    Máximo Huerta (Utiel, Valencia, 1971) es escritor y periodista. Ha publicado las novelas Con el amor bastaba, El susurro de la caracola, Una tienda en París, La noche soñada (con la que ganó el Premio Primavera de Novela 2014), No me dejes (Ne me quitte pas), La parte escondida del iceberg, Firmamento, Adiós, pequeño (galardonada con el Premio de Novela Fernando Lara 2022) y París despertaba tarde (2024). Es autor de los relatos El escritor, Elsa y el mar y Partir de cero; de los libros ilustrados Mi lugar en el mundo eres tú, Paris sera toujours Paris y Viva la Dolce Vita, así como de la colección de columnas periodísticas recogidas en Intimidad improvisada y del cuento infantil La banda de Olivia. En 2023 cumplió uno de sus sueños de la infancia al inaugurar La Librería de Doña Leo, que en poco tiempo se ha convertido en un maravilloso centro de convergencia literaria y cultural en Buñol, Valencia. El libro que detalla dicha experiencia es Mi pequeña librería (Lunwerg, 2024), ilustrado con acuarelas del autor. Su último libro es Mamá está dormida (Planeta, 2026).



"COLETTE". BIOGRAFÍA POR ANTOINE COMPAGNON, TRADUCCIÓN DE NÚRIA PETIT Y EDICIÓN DE ACANTILADO

Colette, escritora
Colette, escritora francesa



        J.S.A.

10/6/26.- MADRID.- La escritora francesa Colette , la amante de los gatos, entrerrada en el cementerio parisino del Pére Lachaise, es uno de los personajes más singulares de las letras francesas. Su biografía por Antoine Compagnon se ha publicado en España por la editorial Acantilado. La traducción es de Núria Petit.

    Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954) fue una de las autoras más destacadas de la literatura francesa del siglo XX. Célebre por su estilo sensual y feminismo transgresor, escandalizó a la sociedad parisina y se convirtió en la única mujer en presidir la ⁠Academia Goncourt.

    Si el gran escritor es alguien capaz de crear un personaje mítico, no cabe duda de que Colette fue una inmensa escritora, ya que creó cuatro: Claudine, su primera heroína, de cuya autoría se apropió su marido; Sido, inspirada en su propia madre, sin duda su creación más bella; Gigi, su doble literaria, dichosa en el amor al contrario que su creadora, y la propia Colette, patrimonio francés e ídolo sagrado. En estas páginas, Compagnon desgrana todas las facetas de la escritora para celebrar a una pionera de la transgresión y la provocación que hizo soplar en sus novelas un viento de libertad tan insólito entonces como hoy. Admirada por Simone de Beauvoir y más moderna que Gide, Claudel o Valéry, Colette logró la hazaña de concebir una obra tan profundamente subversiva como universal. Leerla hoy es, sin duda, descubrir una voz eternamente moderna que nos invita a abrazar el siglo XX en toda su extravagancia.

    Antoine Compagnon  (1950) ha sido catedrático de Literatura Francesa en la Sorbona de París y en la Universidad de Columbia en Nueva York, así como titular de la cátedra de Literatura Francesa Moderna y Contemporánea en el Collège de France. En 2022 fue nombrado miembro de la Academia Francesa. Acantilado ha publicado sus ensayos Los antimodernos (2007), ¿Para qué sirve la literatura? (2008), Gato encerrado (2011), El demonio de la teoría (2015), La segunda mano (2020), Baudelaire, el irreductible (2022) y Con la vida por detrás (2025), así como su presentación a la edición de Marie de Gournay de Los ensayos de Montaigne (2007).

Antoine Compagnon, biógrafo de Colette