martes, 16 de julio de 2024
JEAN PAUL LEON YODH, autor del libro “La palabra desnuda”, humor y amor como tabla de náufrago
jueves, 18 de abril de 2024
“Las voces de QUIMERA”. Las mejores entrevistas literarias de la década de los 80
J.S.A.
18/4/24.- Madrid.- “Las voces de Quimera”. Las mejores entrevistas literarias de la década de los 80, es el título y subtítulo del libro, publicado por la editorial Montesinos, que recoge las opiniones de grandes autores literario en el periodo citado. Todos ellos ayudan a una reflexión o contraste con sus opiniones sobre el noble arte de la escritura. El libro incluye una entrevista a modo de prólogo con Miguel Riera, editor de la revista durante la década de los 80.
Desde su nacimiento en noviembre de 1980, la revista Quimera ha sido un referente en el mundo literario en lengua española y, mes tras mes, sigue en la vanguardia de la crítica literaria. En sus páginas han tomado la palabra los más destacados escritores y pensadores en entrevistas donde no solo se han adentrado en su obra sino también en su lado más humano.
Antonio Buero Vallejo, Toni Morrison, Rafael Alberti, Eugène Ionesco, Carmen Balcells, Thomas Bernhard, Reinaldo Arenas, James Baldwin, Susan Sontag, Julio Cortázar, Umberto Eco, Jaime Gil de Biedma, William Burroughs, Ángel Crespo, Jorge Luis Borges, Raymond Carver y muchas otras grandes figuras literarias fueron entrevistadas en la revista dejando testimonio de su voz, lecciones irrepetibles de literatura, miedos y pasiones ante la creación y la vida. Con esta edición, recogemos las más destacadas aparecidas en sus páginas entre 1980 y 1989. Juntas suponen, además, el compendio de toda una época.
El listado completo de los entrevistados:
Rafael Alberti, Reinaldo Arenas, Bernardo Atxaga, Carmen Balcells, James Baldwin, Juan Benet, Thomas Bernhard, Adolfo Bioy Casares, Jorge Luis Borges, Antonio Buero Vallejo, William Burroughs, Raymond Carver, Julio Cortázar, Ángel Crespo, Miguel Delibes, Luis Mateo Díez, José Donoso, Umberto Eco, Jaime Gil de Biedma, Pere Gimferrer, Luis Goytisolo, Juan Goytisolo, Eugène Ionesco, Roman Jakobson, Clara Janés, Milan Kundera, José Lezama Lima, Naguib Mahfouz, Javier Marías, Juan Marsé, Eduardo Mendoza, Toni Morrison, Antonio Muñoz Molina, Cynthia Ozick, Leopoldo María Panero, Pier Paolo Pasolini, Cristina Peri Rossi, Soledad Puértolas, Manuel Puig, Francisco Rico, Carmen Riera, Augusto Roa Bastos, Alain Robbe-Grillet, Juan José Saer, José Saramago, Jaime Siles, Susan Sontag, Gonzalo Torrente Ballester, Mario Llosa, Manuel Vázquez Montalbán.
Más información: https://www.revistaquimera.com/tag/entrevistas/
miércoles, 20 de diciembre de 2023
LA PALABRA DESNUDA de Jean Paul Leon Yodh, en el El Ateneo de Madrid
L.M.A.
21.12.2023 .- Madrid .- En la Sala Pérez Galdós del Ateneo de Madrid, Sara Cantó introdujo al escritor y artista Jean Paul Leon Yodh durante la presentación de su libro "La palabra desnuda".
La filóloga Concha D’Olhaberriague hizo un brillante análisis de la literatura de este escritor vanguardista, Jean Paul Leon Yodh. A continuación resaltamos parte de su elocuente introducción:La palabra desnuda es un ramillete de 15 tríadas de relatos desglosados en Di-minutos, II Minutos y X Minutos, donde “diminutos” cobra un sentido innovador, es decir, el vocablo se expande, si lo analizamos como si constara de un prefijo di- que vale tanto para 2 (dicotomía, díptico), como para 10, di-ez.Algunos de los fragmentos, los llamados “Diminutos”, son breves, de índole aforística. Otros son monólogos; hay escenas de la vida cotidiana dialogadas, con su punto humorístico. A veces tenemos la impresión de que estamos leyendo un boceto de guión cinematográfico o teatral o el esbozo de un cuentecito, no porque den la impresión de manquedad sino más bien como sucede generalmente con la lectura de los microrrelatos cuando son redondos y sugerentes, es decir, que vemos ‘in nuce’ o en germen una potencialidad narrativa susceptible de desarrollo ulterior. En suma, estamos hablando de un género híbrido, narrativo y discursivo.No es el lenguaje en abstracto sino la lengua en vivo aquello sobre lo que versa este libro. La palabra desnuda trasmina o destila una intensa inspiración vital. Como precisa Jean Paul en su nota introductoria: “Todas las almas troqueladas en estos relatos viven por y para el lenguaje”. Es decir, la lengua, el habla, tal como la usamos en el tráfago de la vida, en el intercambio cotidiano, oral y escrito, como instrumento del escritor y medio por excelencia de la comunicación humana.Versa igualmente La palabra desnuda sobre cómo la devaluamos (a la palabra) y la dejamos zarrapastrosa y desaliñada por el maltrato.Un rasgo muy claro de la prosa de Jean Paul Leon es el aspecto lúdico, desenfadado, irreverente a veces y los guiños cómplices a los amigos, que se ven aquí y allá. En la primera entrada, “La espesa tinta del pensamiento”, el fragmento central de la tríada se llama como el libro: La palabra desnuda. -No sé si con fundamento o sin él, yo he pensado en Juan Ramón Jiménez al leer este capitulillo, en el poema “Poesía pura”, de Eternidades, 1918.Con humor, antífrasis, parodia, si se quiere, Jean Paul, le da la vuelta o nos presenta una deconstrucción del poema de JRJ.Uno de los rasgos esenciales de la prosa de La palabra desnuda es la gracia para combinar registros verbales con eficacia, desparpajo, descaro y un toque cínico. Pero también quiero mencionar la destreza notable de Jean Paul para presentar, parodiando, diferencias diatópicas: andaluz sevillano o argentino rioplatense.Otros rasgos son las enumeraciones torrenciales que imprimen un ritmo frenético, a ratos, el aire vanguardista que se desprende de estos textos fragmentarios que, no obstante, trenzan una almazuela.Quiero, asimismo, realzar el humor que el mismo Jean Paul proclama en la nota inicial cuando habla de humor y amor como espoletas de su escritura.Los silencios oportunos, de los que tenemos una larga enumeración, es otro de los rasgos del estilo fluido, rítmico y divertido de Jean Paul Leon Yodh, como en la tríada “En boca cerrada” con “Bla, bla, bla” o con el final orteguiano, elíptico Budha de “El honor de la palabra”.En Jean Paul brota espontáneamente el Humor judío en el sentido que le da Jeremy Dauber en su libro así llamado, El humor judío, cuyos rasgos relevantes son, en su criterio: la sátira, el ingenio, el componente escatológico y el humor negro. A los rasgos de Dauber yo sumaría en Jean Paul la autoparodia.Respecto a la voz o voces narrativas, es frecuente la primera persona del autor implícito, como vemos, entre otros muchos, en “Página en blanco”, tercer fragmento de la primera entrada: “La espesa tinta del pensamiento”: “La página en blanco ejerce sobre mí esta noche una tiranía despiadada” o en “Yo, vivo, en el rincón más recóndito de mi propio ombligo”, perteneciente al segundo capítulo: “En boca cerrada”, donde se alude a un comentario de Miguel Delibes: “Mi sinceridad iguala a mi genio. Ya me lo dijo Delibes, que, como yo, era parco en palabras y no se arredraba ante nada ni nadie”.Hay monólogos, reflexiones en tercera persona, con predominio del narrador participativo o en términos pedantes, intradiegético. Nunca es una tercera persona de narrador omnisciente, pues en ella también se adivina al autor de ventrílocuo. Así en “Bichos Raros”, perteneciente a “Modus Vivendi… Junta letras”, donde vemos un repaso a distintos tipos de escritor: “El escritor es un bicho raro, un ser solo, un musculado cerebral ejercitado en soledades que goza del dictado exigente de su singularidad, que vive atemorizado por el boulevard de sombras por el que atraviesa -cabizbaja y meditabunda- la gabardina camusiana de su propia y trastornada voz”. Y aquí quisiera llamar la atención sobre esta imagen espléndida, de esas que delatan a un gran escritor.
lunes, 23 de mayo de 2022
MARIO CAMPAÑA, autor del libro “De la Espiral y la Tangente”. Ensayos sobre Literatura I
martes, 12 de noviembre de 2019
Milagros López Muñoz, narradora y dramaturga, bajo el pseudónimo de Mila de Juanes
-->
sábado, 9 de diciembre de 2017
Lorenzo Gallardo, autor del libro “Eso no estaba en mi libro de la Literatura”
Un original libro que explica, entre otras muchas cosas, como la autora de Mujercitas, Louisa May Alcott, escribía sobre cuestiones escabrosas poco apropiadas para señoritas; o que Jaen Austin, maestra del género romántico, murió soltera llevando una vida aparentemente desprovista de emociones, sin amantes, ni novios; o que Emilia Pardo Bazán, se dedicó en una época de su vida al contrabando de armas, y en otra, a escribirse con Galdós cartas subidas de tono.
Igualmente, y dentro de este contexto, el autor revelará que a Victor Hugo le apasionaban los toros, que Larra se enamoró de la amante de su padre, que Valle-Inclán mantuvo una intensa amistad con el hombre que le arrebató un brazo, que H.G. Wells era un distinguido ladrón de sombreros, que Cervantes y Lope de Vega compartieron amante, que unos sencillos pollos salvaron la vida del mítico Truman Capote y que Faulkner esta un auténtico vago.
En definitiva, Eso no estaba en mi libro de Historia de la Literatura es un libro diferente, con rigor histórico y capaz de sorprender como lo atestigua la muerte de Esquilo, la más tonta de la Historia, al fallecer víctima del golpe de un caparazón de tortuga en la cabeza; o el problema de Dante que se dormía en mitad de una frase.
Y es que a los escritores se les juzga por sus obras, pero nunca está de más conocer a las personas que se ocultan detrás de su pluma, por eso, en estas páginas encontraremos —por riguroso orden cronológico— la «Cara B» de la Literatura Universal. Las grandezas y las viles miserias cotidianas de los reverenciados autores que estudiamos, leemos y admiramos.
Lorenzo Gallardo, nacido en lleva 25 años escribiendo guiones para televisión y radio. Escritor, comunicador, y presentador de televisión. Co-responsable de El Punto Sobre la Historia, un proyecto multiplataforma de divulgación histórica con programa de televisión, espacio de radio y revista digital.
miércoles, 3 de junio de 2015
Helena Cosano: "La Literatura es una forma de interpretar la vida, una búsqueda"
Helena Cosano es escritora, diplomática y traductora literaria. Nació en Nueva Delhi (India) y pasó allí los primeros años de su vida. Su infancia transcurrió a continuación entre Moscú y París, donde se escolarizó en primaria y empezó a escribir cuentos a una temprana edad. Fue laureada por el Gobierno francés con el primer premio de literatura española en el Concours Général des Lycées (1994). En su etapa universitaria, cursó estudios de Filosofía, Psicología, Derecho y Filología Rusa en París, Viena, Madrid y Moscú, así como en la Escuela Nacional de Administración (ENA, Estrasburgo).A finales del año 2004 aprobó los exámenes de ingreso a la Carrera Diplomática y unos meses más tarde publicó su primera novela Tres reencuentros y nueve días de amor teórico (Editorial Dossoles), seguido por un libro de cuentos, Mariposas.Durante unos años compaginó su actividad como escritora con la de diplomática, con destinos como Astana y Ginebra. Sus obras más recientes son Cándida Diplomática (editorial Algaida, 2011), Almas Brujas, (Premio Rubén Darío 2014, editada por Sial-Pigmalión) y El Viento de Viena, publicada en el 2015, que ha sido galardonada con el Premio Internacional de Literatura "Agua y Viento" de Buitrago del Lozoya.