lunes, 21 de octubre de 2024

RAÚL NIETO DE LA TORRE, autor de "Cación sin tiempo", libro de poemas


Raúl Nieto de la Torreprofesor y crítico literario



Julia Sáez-Angulo

21/10/24 .- Madrid.- El poeta Francisco Caro y el profesor José Luis Fernández Hernán ha presentado el libro de poemas “Canción sin tiempo” del escritor Raúl Nieto de la Torre. Rafael Soler, coordinador de los lunes en el Café Comercial abrió el acto, recordando que los lunes y martes hay eventos culturales de presentación de libros en el Comercial, “la casa de todos”.
Francisco Caro pronunció una bella presentación poética y Fernández Hernán una presentación literaria analítica en la que resaltó que la columna vertebral de la poesía de Raúl Nieto era el amor. La portada del libro es la madre del autor Mari Carmen de la Torre Lucas, fallecida hace dos años, a la que va dedicado el libro.
    El libro “Canción sin tiempo (Editorial Mahalta, 2024), con prólogo de José Luis Fernández Hernán,  reúne, como amplio frontis a los inéditos de “Hubo un tiempo en que no moría nadie”, los tres libros iniciales de Raúl Nieto de la Torre. Conjunción que permite vivir, revivir, el mundo poético inaugural del poeta. Tan cercano, tan de base de su poética posterior. Aquí su gusto por el tejido de un lenguaje que toma la palabra como aventura y significación, aquí la persistencia de los afectos, el temblor del origen, el látigo del amor y sus fértiles consecuencias. Aquí el verso que desbroza, la limpieza del trazo, el poema como paisaje de la revuelta, de lo incógnito, del vuelo.
    Raúl Nieto de la Torre (Madrid, 1978) es doctor en Filología, profesor y crítico literario. Publicó en 2006 su primer libro de poemas, Zapatos de andar calles vacías (Vitruvio), que tuvo una gran acogida y que pronto fue traducido al francés. Después vinieron, con el mismo sello, Tríptico del día después (2008), Salir ileso (2011) y Los pozos del deseo (2013). La publicación de Leopardo (Tigres de Papel, 2017) abrió una nueva etapa en su escritura, donde se inserta El retrato del uranio (Cuadernos de la Errantía, 2020) y Piedra negra, piedra blanca (Huerga&Fierro, 2022). Los cuadernos Una jaula vacía cerrada por dentro (Ediciones del 4 de agosto, 2019) y Sinceridad de la Sombra (Mahalta, 2022) acompañaron esta etapa.

España emprende el ‘Camino de ida y vuelta’ como País Invitado de Honor en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara 2024



• Los detalles del programa se han dado a conocer en un actocelebrado hoy en la Biblioteca Nacional de España, en el que ha participado el comisario literario, Sergio Ramírez, Premio Cervantes, y que ha clausurado el ministro de Cultura, Ernest Urtasun

• Del 30 de noviembre al 8 de diciembre, España volverá a la feria literaria en español más importante del mundo, 24 años después de haber sido Invitado de Honor por primera vez

• La delegación española incluirá a casi 300 participantes, entre autores, creadores, músicos, artistas visuales, una chef y diversos agentes del sector, que participarán en un completo programa literario, cultural y profesional

• La igualdad de género, la pluralidad lingüística, la bibliodiversidad y la sostenibilidad serán los cuatro ejes que marcarán el desarrollo de la programación española en la feria mexicana

• La propuesta destaca los lazos culturales con México, coincidiendo con la conmemoración del 85o aniversario de la acogida mexicana de exiliados españoles y promoviendo el diálogo entre creadores de ambos países


            L.M.A.

21-octubre-2024.- El Ministerio de Cultura y Acción Cultural Española (AC/E)han detallado hoy el contenido del programa de ‘España País Invitado de Honor’ para la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara 2024, que tendrá lugar en la ciudad mexicana del 30 de noviembre al 8 de diciembre.

Bajo el lema ‘Camino de ida y vuelta’, la presencia de España en la FIL de Guadalajara -la más importante del libro en español, que mueve a más de 800.000 visitantes en cada edición- pretende mostrar la imagen de un país plural, diverso y multicultural, vínculo de comunicación privilegiado de Europa con América Latina y puente de ida y vuelta tendido a través del océano Atlántico.

En el acto, celebrado en el salón de actos de la Biblioteca Nacional de España, han participado Ernest Urtasun, ministro de Cultura; María José Gálvez, directora general del Libro, del Cómic y de la Lectura del Ministerio de Cultura; Inmaculada Ballesteros, directora de Programación de Acción Cultural Española (AC/E); Sergio Ramírez, comisario del programa literario; y Giselle Etcheverry Walker, responsable del diseño de contenidos de los programas literarios y de pabellón.

    Ernest Urtasun, que ha valorado la participación de España en la FIL como “un proyecto de país, de todo un país”, ha puesto el foco en dos aspectos del programa. Por un lado, ha señalado la diversidad: “Es una seña de identidad de nuestra literatura, de nuestra actividad editorial, pero también de nuestro país”. Por ello, ha asegurado que “garantizando la diversidad, que haya voces distintas contando historias distintas, extendemos el alcance de la feria y conseguimos que lectoras o lectores asuman este proyecto como propio, como constitutivo de su derecho de acceso a los contenidos culturales”. Y, por otro lado, se ha referido al exilio republicano a México, “una lección de fraternidad inolvidable”, con cuyo reconocimiento “cumplimos un deber con la memoria”.

Así, ha puesto de manifiesto que esta conmemoración en el marco de la FIL de Guadalajara “puede ser un espacio desde el que seguir construyendo fraternidad entre nuestros pueblos”.

Por su parte, María José Gálvez valora este proyecto como “una oportunidad para mostrar la vitalidad de nuestra creación y la profesionalidad del sector editorial español, constatando que existe una realidad literaria entrelazada a ambos lados del Atlántico. Como país, creo que la literatura y los libros nos ofrecen una ventana para enseñar en qué país nos hemos convertido después de 24 años de nuestra última participación en la FIL”.

Con la igualdad de género, la pluralidad lingüística, la bibliodiversidad y la sostenibilidad como pilares estratégicos para la confección del programa, España viaja a la FIL con una delegación de más de 170 autores en el programa literario y profesional, y un total de 229 participantes en las actividades literarias y profesionales de la feria y del pabellón, incluyendo no solo las actividades de su pabellón, sino también la participación en las diferentes secciones de la feria. La cifra se eleva a casi 300 participantes sumando a quienes intervienen en las exposiciones y actuaciones musicales.

    De hecho, será la primera vez que un Invitado de Honor, en paralelo a su propia programación, esté presente en todos los apartados de la FIL.

Junto con la delegación de autores, viajarán músicos, artistas y creadores que formarán parte del amplio programa cultural que incluye espectáculos musicales y teatrales, diversas exposiciones de artes visuales, un ciclo de cine, una residencia, así como un programa gastronómico que, por primera vez en la historia de la FIL, estará a cargo de una mujer chef. La valenciana Begoña Rodrigo de Jorge será la encargada de mostrar la diversidad de la cocina española. “Hablamos de un completo programa cultural donde las manifestaciones artísticas y la diversidad cultural de España y México se encuentran en un diálogo de ida y vuelta, nutriéndose mutuamente y generando nuevas formas de conexión en el marco de la FIL”, manifestó Inmaculada Ballesteros, directora de Programación de Acción Cultural Española.

Programa literario. El viaje de ida y vuelta

El lema parte de la premisa de que leer un libro es hacer un viaje y ese viaje hace un camino. Y, precisamente, es el viaje el motivo que atraviesa el ‘Camino de ida y vuelta’ con el que España llega a México como País Invitado de Honor de la FIL. Lo hace poniendo el foco en la presencia de más mujeres, más lenguas, más diversidad, de todos los géneros literarios, de la alta calidad y de la originalidad creativa.

Son autores de todos los géneros y formatos literarios, así como científicos que están desarrollando las más variadas investigaciones que atienden a las urgencias del mundo actual y profesionales del ecosistema del libro que debatirán sobre los principales retos del sector.

Además, se ha buscado el mayor equilibrio territorial, con representación de todas las comunidades autónomas y de las diferentes lenguas del Estado; y la mayor representatividad del sector, con autores de más de 60 editoriales y una amplia proporción de autores de editoriales independientes.

Bajo la dirección del Ministerio de Cultura, a través de la Dirección General del Libro, del Cómic y de la Lectura, el programa literario ha sido comisariado por el escritor y Premio Cervantes 2017, Sergio Ramírez, y diseñado por la responsable de contenidos de los programas literarios y de pabellón Giselle Etcheverry Walker.

Sergio Ramírez ha explicado durante el acto que para hablar de ‘Camino de Ida y Vuelta’ “se han escogido algunas mesas en las que autores españoles y mexicanos podrán conversar”. Por su parte, la comisaria Giselle Etcheverry Walker ha destacado que con este programa “aspiramos a que se tenga la oportunidad de descubrir nuevas voces de la cultura, que nos permita volver a recorrer los caminos de ida y vuelta que nos unen”.

El programa literario tendrá lugar en varios espacios, principalmente, el Salón 1 y el Pabellón de España, donde España mostrará al mundo lo más actual de su literatura con la presencia de más de 170 autores, entre los que se encuentran Bernardo Atxaga, Marta Sanz, Luis Mateo Díez, Anna Pacheco, Pol Guasch, María Sánchez, Alana S. Portero, Marta Jiménez Serrano, María Dueñas, Irene Vallejo, Katixa Aguirre, Patricio Pron, Joan Carles Mèlich, Antonio Monegal o Kirmen Uribe.

La memoria y el exilio estarán presentes en la programación para recordar y agradecer a México su papel en el acogimiento de escritores e intelectuales españoles después de la Guerra Civil Española. Precisamente, en 2024 se conmemora el 85o aniversario de la llegada de exiliados españoles a México.

Además, la búsqueda de alianzas con los principales actores de la literatura mexicana hará posible presentar diálogos entre autores españoles y mexicanos.

Otro acto importante se dedicará, en organización conjunta con el Instituto Cervantes, a presentar la traducción de ‘Grito hacia Roma’ de Federico García Lorca a treinta lenguas originarias de América Latina.

La apertura del Salón Literario, actividad solemne que organiza cada año la FIL como inauguración del programa, será, en esta ocasión, una conversación, propuesta por España como Invitado de Honor, entre Rosa Montero y Fernando Aramburu.

En los diferentes espacios en los que España mostrará su literatura en la FIL Guadalajara y, en particular, en el pabellón, habrá hilos que enlacen los diálogos. Los ‘Encuentros (y desencuentros)’ recuperarán la personalidad y la obra de importantes referentes de ambas orillas del Atlántico; los ‘Cruces de caminos’ harán que la literatura dialogue con las otras artes; y ‘Recorridos’, que homenajearán a escritores y escritoras.

El pabellón de España contará también con un programa audiovisual que dará cabida a una memoria audiovisual del exilio y a distintos proyectos basados en lo literario, como el exilio de Max Aub, dirigido por Elisa Ferrer y Fran Ruvira, o los escritores y artistas entre sus objetos, por Lisbeth Salsa y Mercedes Cebrián. De igual forma, los autores de la delegación española participarán en los múltiples programas que organiza la FIL, como ‘Ecos de la FIL’ o ‘Mil jóvenes con’.

    El pabellón de España: una apuesta por la sostenibilidad El diseño del pabellón corre a cargo del estudio de arquitectura BURR. Su propuesta se basa en el lema ‘Camino de ida y vuelta’ ampliándolo al intercambio no exclusivamente humano, sino al movimiento de especies tanto animales como vegetales, a través, por ejemplo, del desplazamiento de aves migratorias o la polinización.

Esta idea se materializa en un gran bosque interior de aproximadamente 1.200 metros cuadrados. Un paisaje híbrido conformado por una combinación de especies mixtas: ibéricas y latinoamericanas. El pabellón integra espacios de descanso o meramente contemplativos con otros de usos más definidos, entre los que destacan, articulados a través una plaza central, sus dos auditorios y la librería, que albergará cerca de 12.000 libros en todas las lenguas del Estado, poniendo a disposición del público una panorámica de la literatura contemporánea española. Al finalizar la feria, serán donados a centros públicos de la ciudad.

Programa profesional

El programa incluye la presencia de profesionales de la industria editorial, como editores, agentes literarios de derechos, bibliotecarios, libreros, ilustradores, distribuidores, dinamizadores de lectura y otros profesionales del sector del libro que participarán en diversos programas dedicados a explorar oportunidades de colaboración.

Además de la presencia de los profesionales españoles en los distintos programas de la Feria, España ha colaborado intensamente en la organización de dos actividades específicas destinadas al público profesional: el ‘Festival Otra Mirada. Encuentro de Librerías y Editoriales Independientes Iberoamericanas’ y el foro de profesionales de la ilustración ‘FILustra’.

También habrá una participación extraordinaria con cerca de 200 editoriales en stands colectivos como los de la Federación de Gremios de Editores de España (FGEE), las comunidades autónomas de Euskadi o Cataluña y stands individuales.

Programa cultural: artes de todos los géneros y todas las lenguas 

Con un amplio programa artístico y gastronómico España, País Invitado de Honor 2024 de la Feria ofrecerá, en el marco de la FIL, la imagen de un país

plural y diverso.

El programa incluye nueve grandes espectáculos musicales, uno por cada noche de la feria, que se llevarán a cabo en el Foro FIL, ubicado en el recinto de la Feria de Guadalajara.

Se abrirá esta programación el 30 de noviembre con la actuación del Premio Nacional de Músicas Actuales 2023, Rodrigo Cuevas. Las siguientes noches estarán a cargo del artista Ruper Ordorika con su proyecto ‘A la cubana’; la cantautora gallega SÉS; el espectáculo ‘Saturno Cabaret’ de Javier Ruibal; ‘Los versos sáficos’ de Christina Rosenvinge; y ‘Joe Crepúsculo feat. Tomasito y Camilo Lara (del Instituto Mexicano del Sonido)’.

Las tres últimas noches se dedicarán a mostrar distintas aproximaciones al flamenco de la mano de las propuestas musicales de María José Llergo, con su espectáculo ‘Ultrabelleza Tour’; Califato 3⁄4 con su programa ‘Êcclabô de libertá’; y ‘Flamenco y diverso’ de Miguel Poveda. Con este último culminará el Foro FIL, coincidiendo en la jornada con el cambio de estafeta al próximo Invitado de Honor, la ciudad de Barcelona, rindiendo así homenaje a la expresión artística en castellano y en catalán.

El programa cultural contará, además, con otras actividades. En el apartado de artes visuales, España presentará dos proyectos expositivos propios en el escaparate cultural que supone la Feria: ‘FOODSCAPES’, ‘Lectura por contacto. Poética y experimentación en España. 1962-1972’ y colabora en la exposición ‘Entre susurros. Ficciones. Narratividad en el arte contemporáneo’.

En FIL Niños se contará, durante tres días, con las artes escénicas de la Compañía Truca Circus y su actuación ‘QUIXOTE. Por su parte, el Ciclo de Cine incluirá tres películas: dos adaptaciones de obras literarias, ‘Un amor’ y ‘Blancanieves’; así como ‘Los mundos sutiles’, un híbrido entre documental y ficción que explora la obra de Antonio Machado.

Por último, el Festival Gastronómico pondrá en evidencia la diversidad gastronómica y cultural de España en su conjunto, así como las denominaciones de origen de productos específicos para promover sus características únicas, vinculadas a su origen geográfico. Por primera vez en la historia de la FIL, una chef será la encargada de la programación gastronómica. Será Begoña Rodrigo de Jorge (Valencia, 1975), destacada chef española conocida por su restaurante La Salita, que cuenta con una estrella Michelin y tres soles de la ‘Guía Repsol’, cuya cocina se basa en la recuperación y puesta en valor de productos de la huerta valenciana.

Otras actividades

Las actividades del programa de ‘España País Invitado de Honor’ se completan con la participación de autoras españolas como Ana Penyas, Nadia Hafid y Nuria Tamarit en FIL Cómic; la Cátedra Latinoamericana Julio Cortázar, que este año impartirá la filósofa española Adela Cortina; la colaboración en el programa de FIL Ciencia con figuras de la talla de Juan Luis Arsuaga o Clara Grima; e intervenciones en el programa FIL Pensamiento.

Además, los principales actos del Congreso de Bibliotecarios y el Encuentro de Mediadores de Lectura que cada año se celebra en el marco de la feria, contarán este año con participantes de la delegación española, entre ellos, Nadia Hafid, que clausurará el Congreso de Bibliotecarios; y Juan Mata Anaya y Ana Garralón, que intervendrán en el Encuentro de Mediadores de Lectura.

Impulso a la internacionalización

La participación de España en la Feria del Libro de Guadalajara es un proyecto de Estado impulsado por el Gobierno de España, entendido como un instrumento para la proyección cultural de España en México y América Latina.

Para su articulación creó un Comité Organizador, un órgano colegiado interministerial adscrito al Ministerio de Cultura, integrado por representantes de entidades competentes en la promoción cultural en el exterior y del ecosistema del libro. Se enmarca en la estrategia de internacionalización del sector del libro que desarrolla el Ministerio de Cultura, con hitos recientes como la participación como invitado de honor en la Feria del Libro de Fráncfort 2022, y que el próximo año continuará con la participación honorífica en la Feria Internacional del Libro de Bogotá 2025 o en el Festival del Cómic de Angoulême 2025.

“El séptimo día” de Else Lasker-Schüler, en edición bilingüe Castellano-alemán

L.M.A.

21.10.24 .- Madrid .- “El séptimo día”, libro de la autora alemana Else Lasker-Schüler se presenta con edición y traducción de Montserrat Armas, en edición bilingüe alemán-castellano, ha sido editado por Libros del Innombrable. 

“El segundo poemario “El séptimo día”, de la autora, publicado por la Verlag des Vereins für Kunst en 1905, un año después de la muerte de su mentor Peter Hille. En esta obra temprana ya se desvelan rasgos de madurez y un estilo muy personal. Este prodigio de libro fue escrito a escasos once años de la llegada de la poeta a Berlín, donde se desarrolló la mayor parte de su vida intelectual”, explica Montserrat Armas, su traductora.

  […] “En esta ciudad, la poeta se entregó a una vida bohemia y espartana rodeada de la más absoluta pobreza, viviendo en habitaciones estrechas y baratas, comiendo muy frugalmente y vistiendo con ropas de segunda mano. En Berlín se enamoró en varias ocasiones (del músico Herwarth Walden, del joven médico y poeta Gottfried Benn y de algún que otro desconocido), nació y murió su amado hijo Paul, alcanzó popularidad entre los artistas y escritores que, llegados de todas partes, acudían al Romanisches Café, al Café des Westens, al Café Grössenwahn o al Café Josty, locales de los que la poeta fue asidua durante dos décadas tan decisivas en su vida personal e intelectual”. 

“En Der neue Club, en Das Neopathetische Cabaret o en las Sturm-Abende la poeta recitó sus obras y compartió lecturas junto a escritores como el joven poeta Georg Heym, Karl Kraus o Alfred Döblin. También en esta ciudad escribió y publicó la mayoría de sus libros, convirtiéndose en la poeta más admirada y contribuyendo a consolidar el Expresionismo, tanto en la literatura como en el arte: realizó sus propios dibujos, fue una ferviente admiradora de la pintura y, sobre todo, del trabajo de su gran amigo Franz Marc”.

“La obra de Else Lasker-Schüler, por «irónico que parezca, también es la obra más alemana que conozco. Ninguno de los supuestos «poetas nacionales» de hoy en día sería capaz de escribir nada remotamente tan cercano a la verdadera naturaleza de Alemania y de su gente”.

Norman Lebrecht afirma que “Else es la poetisa más lúcida desde Heine”.

“Holocausto. Historia y memoria”, por Jeremy Black, sobre el brutal genocidio

    
    L.M.A.

    21/10/24 .- Madrid .- En “Holocausto: Historia y memoria”, Jeremy Black, el autor de “Breve historia de la historia”, retoma su brillante y desgarrador relato de la brutal matanza masiva de judíos durante la Segunda Guerra Mundial y el posterior recuerdo u olvido de este genocidio. El libro ha sido publicado por Erasmus Ediciones.

 Black desafía la opinión predominante, que separa el Holocausto de los objetivos militares de Alemania con pruebas convincentes de que la guerra de Alemania contra los Aliados, estaba profundamente entrelazada con la guerra de Hitler contra los judíos. 
    A medida que Hitler ampliaba su control sobre más territorios, el exterminio de los judíos se convirtió en un importante objetivo de guerra, especialmente en el este. Mucho antes de la creación de los campos de exterminio, el ejército alemán y sus colaboradores llevaron a cabo fusilamientos masivos que causaron la muerte de muchas personas y el exterminio de comunidades judías enteras. En particular, el ataque de Rommel a Egipto fue un paso crucial hacia el objetivo más amplio de aniquilar a 400.000 judíos que vivían en Palestina. 
    Además, Hitler interpretó el hecho de que Estados Unidos se centrara inicialmente en la guerra contra Alemania, y no contra Japón, como una prueba de la influencia de los intereses judíos en la política estadounidense, lo que justificó e intensificó aún más su guerra contra los judíos mediante la Solución Final.

Con escalofriantes detalles, Black también desvela pruebas convincentes de que muchos alemanes de a pie debían de ser conscientes del genocidio que se estaba produciendo a su alrededor.
    Jeremy Black (1955) es un historiador, escritor y ex profesor de historia británico en la Universidad de Exeter. Es miembro principal del Centro para el Estudio de América y Occidente del Instituto de Investigación de Política Exterior en Filadelfia. Curso sus estudios en el Queens College de Cambridge, St. John´s College y Merton College de Oxford, antes de unirse a la Universidad de Durham como profesor en 1980. Allí obtuvo su doctorado y posteriormente una cátedra en 1994. Su tesis doctoral se tituló Política exterior británica 1727-1731. 
    Es autor de más de 180 libros, principalmente, sobre la política y las relaciones internacionales británicas del siglo XVIII. Entre sus obras se encuentran Warfare in the Western World, 1882–1975; The World in the Twentieth Century; A Subject for Taste: Culture in Eighteenth-Century England; George III: America´s Last King; England in the Age of Shakespeare; and Charting the Past: The Historical Worlds of Eighteenth-Century England. Fue editor de Archives, revista de la British Records Association, de 1989 a 2005. Ha formado parte de los consejos editoriales de History Today, International History Review, Journal of Military History, Media History y el Journal of the Royal United Service Institution (ahora RUSI Journal). Así mismo, fue merecedor del premio Samuel Eliot Morison de la Sociedad de Historia Militar.

“TRATADO SIN NOMBRE”. A propósito de los poetas y la poesía. Secretos de la poesía japonesa, por Kamo no Chomei, editado por Satori



L.M.A. 

    21/10/24.- Madrid.- Genio solitario y visionario, Kamo no Chōmei vivió durante una época de declive, caos y violencia que muchos asociaban con el final de los tiempos, y en cierto modo así fue: la refinada cultura cortesana sucumbió ante el feroz poder militar de los samuráis. 

Chōmei se propuso salvar a la poesía del desastre que se avecinaba y concibió este “Tratado sin nombre”, para preservar el arte poético tradicional adaptándolo a los nuevos tiempos y dotándolo de la libertad necesaria para perdurar eternamente. 

Comentarios sobre composición, las principales escuelas poéticas, los retos a los se enfrenta un poeta, el sutil equilibrio entre forma y fondo… observaciones y consejos que hacen de “Tratado sin nombre” un grimorio para poetas de todo tiempo y lugar y un disfrute para el lector contemporáneo gracias a la aguda mirada de su autor, su sentido de la ironía, su capacidad para retratar tipos humanos y su talento para captar la grandeza o la mezquindad de sus coetáneos. 

NO CHŌMEI (1155-1216), poeta, ensayista y crítico de waka (poesía vernácula japonesa), es unánimemente considerado una de las figuras más importantes en la historia de la poética nipona. Chōmei recibió una completa formación artística en música y poesía. 

A pesar de su origen comparativamente humilde, sus dotes poéticas le valieron el reconocimiento de la corte y la obtención de un cargo designado, al que renunció al tomar los hábitos budistas en 1204 y dar la espalda al mundo. 

Construyó su pequeña cabaña de ermitaño en las estribaciones de Hino, al sureste de la capital. Allí, atribulado por los violentos desastres naturales que asolaron Heian-kyō durante esos años, Chōmei escribió “Un relato desde mi choza” (Hōjōki), un canto a la vida retirada en la naturaleza de quien busca la soledad y la simplicidad en un mundo lleno de caos y desorden. 

A pesar de su retiro, Chōmei se mantuvo en contacto con la corte y el mundo poético. En 1205, diez de sus poemas se incluyeron en el primer borrador del Shinkokinshū, la octava antología imperial de poesía que fue promovida por el emperador Go-Toba, de quien Chōmei era protegido.

          Alrededor de 1208 o 1209, Chōmei comenzó a trabajar en esta su obra magna “Tratado sin nombre” (Mumyōshō). Otras de sus obras son Hosshin shū («Ejemplos de vocación religiosa», 1214- 15), y el Ise-ki («Registro de un viaje a Ise»), que lamentablemente no se ha conservado.


domingo, 20 de octubre de 2024

ANA VIVAS : "Colores de Otoño"





        L.M.A.

    20.10.2024 .- Madrid.- Otoño, estación de la bruma y la dulce abundancia, la parte más hermosa del año. Del otoño sacaron los poetas sus mejores versos, las notas más dulces los músicos y los colores más bellos los pintores...Los días templados ayudan a templar el ánimo, la calidez de los colores suaviza el ansia del corazón, la armonía en la sucesión de luz y tinieblas dulcifica la vida...Aromas y colores bajo los vientos otoñales o las lluvias suaves expresan la abundancia vital de la Naturaleza.


Exposición en la Sala de Exposiciones Julián Redondo. Casa de Cultura de Collado Villalba.

 Del 16 al 5 de Noviembre.

Horario de lunes a viernes de 10 a 14 h. Y  de 16.30 a 20 h.





Centenario de Luis Martín-Santos, en la Sala Ciudad de Úbeda del Ateneo



    Víctor Morales Lezcano


El próximo día 22 de octubre, las Secciones de Ciencias Históricas y de Ciencias de la Salud presentarán una mesa redonda sobre el Centenario de Luis Martín-Santos, en la Sala Ciudad de Úbeda del Ateneo, a las 18,30 horas.

En 2024 se cumple el centenario del nacimiento de Luis Martín-Santos Ribera, escritor y psiquiatra español que ha pasado a la historia de nuestro país por su dimensión literaria alcanzada con su obra "Tiempo de silencio" (1961), considerada una de las mejores novelas españolas del siglo XX. Traducida a una veintena de idiomas desde su primera edición, supuso una renovación de la narrativa a la época y sigue siendo objeto de estudio en las escuelas y universidades de todo el mundo.

Luis Martín-Santos aparece vinculado a algunas de las iniciativas culturales más destacadas de los años cincuenta, como la Academia Errante, que reunió a creadores y pensadores de diferentes tendencias para reflexionar sobre el valor de la cultura en la sociedad, o como la aparición de un nuevo arte vasco, en torno a la Asociación Artística de Guipúzcoa, que culminaría en la creación del Grupo Gaur.

Intervendrán Francisco Cánovas, presidente de la Sección de Ciencias Históricas, Antonio Chazarra, doctor en Filosofía y profesor emérito de Historia de la Filosofía, y Fany Rubio, catedrática de Literatura Española y escritora. Esperamos contar con su presencia. Sección de Ciencias Históricas.