sábado, 16 de abril de 2022

CRÓNICAS DE JERUSALÉN VIII. De continuos memoriales en la ciudad; el león de Judá y la genealogía de Cristo

Una de las mansiones en la Colonia alemana

Molino en el barrio de Montefiore en la Moshava



Julia Sáez-Angulo

17/4/22.- En Jerusalén levantas la rama de un arbusto o miras una piedra atentamente y leerás algo así como “Memorial de tal o cual Dama, o de los esposos Fulano y Mengana….”, casi siempre son de norteamericanos judíos que financian esos memoriales y que van, desde Universidades y Escuelas a parques, jardines o monumentos varios. Ciertamente la vinculación de los judíos de la diáspora con Israel y más concretamente con Jerusalén, es una realidad visible y palpable, que no se queda en un simple lobby en el país de origen, sobre todo en el Congreso de los Estados Unidos. Cerca de mi residencia hay un gran complejo dedicado a mujeres jóvenes judías no israelíes, que obtienen una beca para conocer Israel y alojarse en la ciudad del rey David. Aquí se les conceden cursos y estancias.
Jerusalén es tan variado, que sería un error limitarse a conocer la Ciudad Vieja, pues cuenta con barrios externos sorprendentes como el de la Colonia Alemana. En él hay calles y comercios elegantes, panaderías, restaurantes y cafés con clase, donde se puede uno sentar y disfrutar de belleza y tranquilidad. Fue fundado en el XIX  por los miembros de la Sociedad del Templo Alemán. Hoy en día la Moshava, como se la conoce popularmente, es un barrio de lujo partido en dos por la calle Emek Refaim, una avenida bordeada de tiendas de moda, restaurantes y cafés.
El otro barrio vecino es el de Moshe Montefiore, yerno de Rothchild, otro ejemplo de casas pintorescas entre jardines, hoy codiciadas por artistas, cineastas, escritores y otros creadores de arte. El aroma de las flores en primavera -lilas, rosas, caléndulas, geranios o margaritas- emite un aroma dulzón que embriaga al acercase a la miel, el néctar o la jalea real. Un gran molino recuerda que allí se molió harina para los vecinos y expone en el exterior la presencia númerica de pobladores judíos, islámicos o cristianos en Jerusalen, cuatro épocas. Hoy el molino es atractivo y punto de entrada a la singular barriada, a la que no pueden pasar automóviles, que han de quedarse en los aparcamientos colectivos cercanos a cada grupo de calles, siempre escalonadas para atenerse a la orografía de los montes de la ciudad santa.
Ambos barrios están seguidos uno del otro. En un momento dado, a partir de 1948, los judíos askenazis expulsaron paulatinamente a los sefardíes de estos barrios, pues el clasismo existe con frecuencia entre ellos.
Jerusalén está a 700 metros de altura, por lo que después del calor en los días de verano, viene a refrescar para poder dormir. Hoy y mañana, a 31 grados centígrados de temperatura.
    José Boublil, el amigo coleccionista de arte, cuando contemplamos desde lo alto los barrios de otros montes a la vista, me explica que las casas judías tienen los depósitos de agua en lo alto y son de color blanco y las árabes, de color negro, porque son distintos sistemas de almacenar aquella y depurarla.

El león de Judá es el símbolo de la municipalidad de Jerusalén y, además de verlo en la fachada extramuros de la entidad, se encuentra en el mobiliario urbano, incluidos los contenedores, lo que suele ser motivo de incendio, cuando se quiere protestar contra el Ayuntamiento, sobre todo por parte de los árabes.
Recordemos que Cristo es de la estirpe del rey David y de la tribu de Judá, curiosamente no pertenece a la de Leví, que era la casta de los sacerdotes judíos en el templo. Cristo, como cuenta la Escritura y la liturgia es Sacerdote eterno, al modo de Melquisedec, ese personaje bíblico que vivió tantos años, que  se llegó a olvidar su genealogía y origen. Su sacrificio, a diferencia del de Aarón con animales, fue con el pan y el vino, como después hizo también Cristo, que conocía bien las Escrituras mosaicas y así se las explicó a los discípulos de Emaús, cuando iban de camino tras la muerte del Señor.
¿Por qué estáis tristes? es el título del hermoso libro del sacerdote don Joaquín Paniello, que versa sobre la conversación de Cristo con los dos discípulos, camino de Emaús (san Lucas no entra en la conversación, se limita a elogiarla). En sus páginas se ve la conexión de la antigua y nueva Alianza con Dios. Toda una lección de teología de manera amena y divulgativa. Ahora se vende el libro en Amazon, pero en breve se publicará en Jerusalén por la editorial EmausFootprints, con un apasionante prólogo del patriarca latino, Monseñor Pizzaballa. Es un libro de no perdérselo, que se ha traducido, de momento, al inglés e italiano.
    En Jerusalén, hasta las piedras hablan de Cristo, con su origen o clara genealogía. Recordemos las Berits o pactos de Dios con los hombres, porque nunca nos ha dejado abandonados (Mis delicias son estar con los hijos de los hombres. Proverbios, 8, 31). De mis antiguos estudios de Teología recuerdo la proto-alianza de Dios con Noé para que no hubiera más diluvios universales contra la humanidad; después la alianza de Dios con Abraham en Ur; la siguiente alianza, con Moisés en el monte Sinaí (23 siglos más tarde) y, por último, la alianza a través de Cristo, Dios mismo, (otros 23 siglos más tarde), que hace al hombre merecedor de la gloria junto al Padre. Ahí está toda la historia de nuestra salvación. En ella se ve que el hombre es tiempo y Dios, eternidad.
       Pacta sunt servanda, decimos con el Derecho Romano. Dios nunca incumple sus promesas.
      Y lo dejo aquí, porque Jerusalén me puede y me lleva por estos derroteros. Por eso viajé a esta ciudad santa.
Más información

José Boublil en el barrio de Montefiore

Don Joaquín Paniello, autor del libro "¿Por qué estáis tristes?",  junto a don José Benito en la iglesia del Santo Sepulcro

Primera versión del libro "¿Por qué estáis tristes", en Amazon

Cristo con el lábaro triunfal de la Resurrección

viernes, 15 de abril de 2022

CRÓNICAS DE JERUSALÉN VII. La Pascua cristiana y la judía coinciden al tiempo que el Ramadán. Siempre algaradas


Centro de Estudios de Israel, para mujeres judías de fuera del país. Barrio de Arnona

Vista de Jerusalén. Iglesia de la Dormición al fondo


Julia Sáez-Angulo

17/04/22.- Jerusalén.- La Pascua cristiana coincide este año con la judía, así que nuestros “padres en la fe”, como los llamó Benedicto XVI, a diferencia de Juan Pablo II que los llamaba “nuestros hermanos mayores en la fe”, y que lo cambió, cuando un rabino le dijo que lo de “hermano mayor y menor” le resonaba a Esaú y Jacob o lo que es peor a Caín y Abel. Pues lo dicho, nuestros padres mayores en la fe, con los que compartimos Biblia, es decir Antiguo Testamento, celebran su Pascua al tiempo que la nuestra en esta ocasión. Además, los musulmanes celebran el mes del Ramadán, que en Jerusalén se hace muy presente con “algaradas” tradicionales entre palestinos y policía israelí en la esplanada de la mezquita de Al Aqsa. Es cuestión de fechas y lunas en primavera, porque, en esto, seguimos todos la antigua tradición que nos une a los ancestros.

La cocina es una manifestación cultural que hace familia como nada, y la “mama judía” que, según dicen es más amorosa y absorbente incluso que la italiana, prepara comidas exquisitas desde una semana antes, después de haber hecho limpieza profunda en la casa, como nosotros por San Juan -un feng sui, que dice algunos cursis-. Los judíos arrojan y queman todo lo que tenga levadura, y organizan una hogueras improvisadas y peligrosas en las calles, que no se tolerarían, pienso, a los árabes. Nosotros, los cristianos, tenemos los huevos de pascua, aunque este año los rusos de Fabergé no están muy de moda. La situación no va para aplausos eslavos.

Entre tanto seguimos bebiendo y saboreando Jerusalén que tiene licor para rato. Entre mis proyectos: visitar el valioso Museo de Israel con el coleccionista José Boublin, y Saxum Center, Centro de Interpretación de Tierra Santa, con la periodista Isabel R. Maisterra; Masada con... ya se verá. La vida sigue en estos veinte días de visita a la ciudad santa, aunque ya quedan menos y hay que aprovechar los días. 

    La compra de cerámica armenia en Jerusalén no puede faltar. Es buena y típica. Cuatro generaciones de armenios la llevan a cabo en la ciudad santa, desde que se quedaron en ella, para no volver a su país, después de restaurar la mezquita de la Roca y para evitar el genocidio turco en Armenia cuando pensaron en volver. Los Karakashian son los artesanos más célebres.

Las puntualizaciones llegan. Un amigo culto como Tomás Paredes escribe: “Sefardita se utiliza para el mudo antiguo y sefardí para el reciente, como israelita e israelí. Los actuales son israelíes y los bíblicos israelitas”. Me parece muy acertado. Y añade: “En los lugares sagrados nuestra emoción se manifiesta y se pule. Buen día y aprovecha el presente”. 

El escritor Emilio Porta también me escribe y me cuenta que a él también le interrogaron y marearon de no muy diplomática manera, cuando viajó a Australia; que los modales de los funcionarios del país eran “manifiestamente mejorables”, por decirlo con expresión diplomática. Como sigan así las cosas, van a viajar solo los seguratas de aeropuerto y las tripulaciones. Habría que filmar algunos de estos interrogatorios, para estudiar su tolerancia jurídica. Y para conocimiento de la IATA.

    La tortuga Mili se alimenta de lechuga y comida sintética especial. A veces la pongo a pasear por la terraza y, al poco de dejarla, desaparece de mi vista y me obliga a buscarla entre las macetas con cierta dificultad, pues se mimetiza muy bien con su color pardo. Todos los días me hacer recordar la metáfora del filósofo griego Zenon sobre la célebre carrera en el estadio entre Aquiles y la tortuga, con su extraña conclusión de que siempre la tortuga ganará la carrera. Leibnitz y su cálculo infinitesimal dieron la clave del asunto. Muy complicado. Léanlo en Google.

    Floren me preguntó si en España todo el mundo publica libros. Ella es hispana. Me deja perpleja su pregunta y me aclara: su ex marido, su suegro y su cuñado españoles han escrito y publicado libros de distinto género. No sé que responderle. Me acuerdo de José de Larra y su afirmación de que “En España, escribir es llorar”, de que yo soy soy una escribidora nata, de que practico el lema nulla die sine línea, como el Tostado de Ávila y de que me entrego de lleno a la escritura, sin obtener beneficio económico alguno a cambio. “Bueno… no sé… verás… yo escribo, porque no sé hacer otra cosa, incluso haciendo dejación de las tareas domésticas…”, le digo por decir algo. “Escribir es más fácil que publicar”, añado vacilante. No sé si le satisfizo la respuesta, pero no se me ocurrió otra.

Dice la UNESCO que, junto a la escuela, aprendemos un tercio de nuestros conocimientos en la existencia diaria. De hablar y cambiar impresiones con la gente y los amigos, se aprende mucha sustancia de la vida. Boublil por ejemplo dijo sobre la marcha que “afortunadamente la vida no se gobierna solamente por lo racional. Nos perderíamos muchas cosas". Tiene razón. 

¡FELICES PASCUAS!

Cerámica armenia en Jerusalén

LAILA GRUARIN: Su Pintura junto a la Moda de Galerías Pacífico en Buenos Aires


Laila Gruarin ante su cuadro junto a la moda




L.M.A.

        Buenos Aires, 15.04.2022

LAILA GRUARIN: Su Pintura junto a la Moda de Galerías Pacífico en Buenos Aires

Mas información



Laila Gruarin ante su cuadro junto a la moda



Laila Gruarin ante su cuadro junto a la moda

EL PEREGRINO JEROSOLIMITANO. Relato

peregrino descalzo en la basílica


Julia Sáez-Angulo


A Conchita Reixa y Teresa Alzugaray

Nadie sabía de dónde llegó, ni qué lengua hablaba, pero él entendía a todos y se hacía comprender con sus gestos. Todos lo consideraban un ser estrafalario. llegado de no se sabía dónde. Quizás un perturbado. El peregrino, contemplaba, con mirada recogida, la ciudad de Jerusalén al tiempo que rezaba de rodillas a lo largo de la Vía Dolorosa.  

    Cuando levantó la vista,  vio la estrella de seis puntas de David, el poeta rey, en una colgadura blanca; escuchó seguidamente la voz de llamada del muecín desde un minarete, y al momento, las esperadas campanas de la cercana basílica de la Anástasis, donde se encuentra el Santo Sepulcro. Habían estado calladas desde el Viernes Santo. Aquel repicar le recordó la fiesta dominical de la Pascua y su corazón daba gracias a Dios por haber podido seguir los pasos del Maestro en la ciudad santa, a la que tantas veces Él había subido con sus discípulos. Sabía que, en Jerusalén, después de recorrer la Vía Dolorosa, el Mesías acabó por entregar su vida al Padre, en rescate por todos los hombres. Las campanas de la Pascua hablaban ya de Resurrección.

Glorifica al Señor, Jerusalén... Jerusalén, Jerusalén, cantaba el peregrino, entonando el salmo 147 en su fuero interno y, de vez en cuando, a voz en grito, ante la mirada circunspecta de los viandantes. Dirigió sus pisadas guiado por las cúpulas grises de la iglesia del Santo Sepulcro y al entrar en la iglesia, siguió de rodillas en la prolongada fila que conducía al edículo dónde había reposado el cuerpo de Nuestro Señor.     

    Los demás peregrinos, en pie, miraban con estupor la extravagancia orante de aquel hombre magro, enjuto y diminuto, con vestimenta blanquecina polvorienta. Un hombre, seguramente un mendigo, que viajaba en solitario desde misteriosas tierras, vestía ropas raídas y avanzaba hacia la entrada del edículo, despellejando sus rodillas, para cumplir una promesa, o implorar, quizás, la salud de un hijo.

Una potente melopea copta llegó a los oídos del peregrino, quien escuchó atento aquel canto llano que, como él, parecía dirigirse a Dios con urgencia, con insistencia. El peregrino recordó las palabras de san Agustín: cantar es orar dos veces, por lo que se sumó a aquella entonación litúrgica monocorde, que parecía venir de la noche los tiempos y él seguía con la mimética repetición de un responso. 

Al fin el peregrino llegó a la entrada del Santo Sepulcro. Un pope barbado le ayudó a poder entrar. Hay que bajar la cabeza para no golpearse, le advirtió. Al pasar la diminuta puerta, el peregrino vio a dos serafines esculpidos en el muro, que veneraban de continuo el lugar donde reposó el cuerpo beatísimo del Más Alto. 

    El peregrino oró arrodillado ante el Sepulcro sagrado y siguió cantando la melopea copta, pese a la petición de silencio del pope. El peregrino quería rezar mil veces en aquel lugar santo. La sangre de sus rodillas mojó el suelo del edículo sagrado y el peregrino pensó que se habría mezclado con la del Salvador. Tras besar la piedra, el hombre salió del Santo Sepulcro creyéndose pariente del Señor, por haber unido sus sangres. 

    Cuando caminaba por las calles de Jerusalén, el peregrino se sintió un jerosolimitano más, que seguía a Cristo. Ya nunca abandonó la ciudad tres veces santa. Nadie supo jamás de dónde llegó aquel hombre, ni qué lengua hablaba, pero él comprendía a todos y se hacía entender con sus gestos. FIN

Jerusalén, 06/11/17

Publicado en la revista Oriflama en 2018

ProArte y Cultura, SEGRE SUBASTAS , y WISe.ART, asegurado por WISeKey, apoyan para llevar fondos a los niños necesitados de Ucrania a un lugar seguro

La Asociación Pro Arte y Cultura liderada por su fundadora, Mayte Spínola, en colaboración con SEGRE SUBASTAS, OISTE y WISe.Art , organiza una venta especial de NFT dedicada a poner a salvo a los niños perdidos de Ucrania; la venta tendrá lugar del 15 al 30 de abril en la sección "Filantropía" de la plataforma NFT de WISeKey, www.wise.art

L.M.A.

    Ginebra – 15 de abril de 2022 – WISeKey International Holding Ltd. (“WISeKey”) (SIX: WIHN, NASDAQ: WKEY), una empresa global líder en ciberseguridad, IA, Blockchain e IoT, anunció hoy que está colaborando con varios artistas para ayudar a los niños huérfanos de Ucrania a través de una recaudación de fondos de caridad.

Los siguientes artistas que aparecen en la plataforma WISe.ART NFT llamaron nuestra atención sobre su deseo de participar en la acción benéfica de Mayte para los niños huérfanos de Ucrania:

Pedro Sandoval - El éxodo del oso de peluche

Amanda Weasy - Jefes de la paz mundial

David Fludd – Reunión

David Morales – Sinestesia: Los señores de la guerra

Indra Putra - Humanos

Isagus – TChBr #1, TChBr #2, TChBr #3, TChBr #4

Jaime Miranda Bambarén – Túpac

Leila Fisher – Art Basel

Luca Bonfanti – Silent (serie de 5 obras únicas)

Tina Buchholtz - La belleza de la supervivencia

Viktoria Kova – Tierra

https://platform.wise.art/shop/

    El objetivo es apoyar económicamente a las instituciones de ayuda humanitaria, priorizando la atención a la niñez. Por esta razón, la Asociación Pro Arte y Cultura ha sido elegida como la organización que liderará la respuesta humanitaria.

Los NFT se acuñarán con los documentos de propiedad correspondientes. No se aceptarán copias, reproducciones o imitaciones.

Los artistas que deseen unirse a esta noble causa están invitados a contactarnos. Otra vez. El arte digital se puede donar directamente a través de la plataforma y todas las ganancias se destinarán a OISTE directamente desde WISe.ART.

Acerca de ProArte y Cultura

Es Dirigido por Mayte Spínola como presidenta del mismo. Julia Sáez Angulo como periodista y crítica de arte que ha verificado las exposiciones. Rosa Gallego del Peso como curadora del grupo, junto a Manuela Picó y Linda de Sousa, hicieron posible que este grupo de cerca de 300 artistas estuviera representado en diferentes colecciones de arte y museos del territorio internacional.

Sobre SEGRE SUBASTAS

Casa de subastas líder en España. Te ayudamos a descubrir y adquirir tesoros del arte, el coleccionismo y la decoración. Un sólido equipo de especialistas que le asesorará en las diferentes disciplinas del arte: Pintura, Artes Decorativas y Joyería. Para cualquier consulta, contacte con el 915 159 584 o info@subastassegre.es

Acerca de OISTE

Fundada en Suiza en 1998, OISTE es una organización sin fines de lucro con sede en Ginebra que se creó con el objetivo de promover el uso y la adopción de estándares internacionales para asegurar las transacciones electrónicas. La Fundación OISTE también aboga por la ética y la privacidad de los datos en el ciberespacio y contrarresta la ciberdelincuencia. OISTE es una organización con estatus consultivo especial ante el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas (ECOSOC) y pertenece a la circunscripción sin fines de lucro (NPOC) de la ICANN. http://www.oiste.org/

Acerca de WISe.ART

WISe.Art es un mercado completo. Puede conectar a todos los actores de la industria de las artes. Nuestras opciones de marca blanca y diseños NFT especiales garantizan que, además de una versión autenticada y firmada del activo digital real, se crea un vínculo irreversible con el objeto físico, se proporciona prueba de propiedad, procedencia y un conjunto de contratos inteligentes que describen el uso futuro y la monetización. arroyos

    La plataforma WISe.Art NFT está totalmente protegida por las innovadoras tecnologías de seguridad de WISeKey que permiten la autenticación de activos digitales, en un proceso seguro de extremo a extremo basado en nuestra experiencia y conocimientos comprobados en este dominio.

Acerca de WISeKey:

WISeKey (NASDAQ: WKEY; SIX Swiss Exchange: WIHN) es una empresa líder mundial en ciberseguridad que actualmente implementa ecosistemas de identidad digital a gran escala para personas y objetos utilizando Blockchain, IA e IoT respetando al ser humano como el punto de apoyo de Internet. Los microprocesadores WISeKey aseguran la informática generalizada que da forma a la Internet de todo de hoy. WISeKey IoT tiene una base instalada de más de 1600 millones de microchips en prácticamente todos los sectores de IoT (automóviles conectados, ciudades inteligentes, drones, sensores agrícolas, antifalsificación, iluminación inteligente, servidores, computadoras, teléfonos móviles, tokens criptográficos, etc.). WISeKey está en una posición única para estar a la vanguardia de IoT ya que nuestros semiconductores producen una gran cantidad de Big Data que, cuando se analiza con Inteligencia Artificial (AI), puede ayudar a las aplicaciones industriales a predecir la falla de su equipo antes de que suceda.

Contactos de prensa e inversores:

WISeKey International Holding Ltd

Contacto de la empresa: Carlos Moreira

Presidente y CEO

Tel: +41 22 594 3000

info@wisekey.com


Relaciones con inversores de WISeKey (EE. UU.)

Contacto: Lena Cati

The Equity Group Inc.

Tel: +1 212 836-9611

lcati@equityny.com

jueves, 14 de abril de 2022

CRONICAS DE JERUSALÉN VI.- A la espera del encuentro en la Ciudad Santa, entre el Papa Francisco y el metropólita Kiril de Moscú

Entrada al Santo Sepulcro, tras introducir en el el Cuerpo de Cristo en la Eucaristía




Julia Sáez-Angulo

Fotos: Ema Ybarra

14/4/22.- Jerusalén.- Jueves Santo en Tierra Santa. Jueves Santo en la iglesia del Santo Sepulcro, la basílica de la Anástasis (Resurreción) -este es su verdadero nombre-, para conmemorar dos acontecimientos grandes entre los cristianos: la institución de la Eucaristía en la sagrada cena de despedida de Cristo con los apóstoles, antes de su Pasión y Muerte, y la fundación del sacramento del orden sacerdotal. Abarrotado el lugar sagrado. ¡Han vuelto los peregrinos!”, dice Mane, un chilena que reside en Jerusalén, y cuenta que en años pasados solo se veía en la basílica a las personas consagradas, religiosos y monjas, que residen en la ciudad santa. En las calles se escuchan lenguas de todo tipo, a la espera diferida de la celebración de Pentecostés.

Por unas horas, los franciscanos, custodios de los Santos Lugares, disponían por entero del edículo del Santo Sepulcro para la celebración litúrgica católica, antes de devolverlo a los ortodoxos griegos. Afortunadamente no coinciden en esta ocasión las fechas de la Pascua, los ortodoxos la tienen una semana más tarde.

Decenas de religiosos y sacerdotes revestidos de blanco, entran en la liturgia tras la cruz procesional que abre paso entre dos cirios. Los maceros, revestidos de negro y alamares dorados, tocados con un fez rojo, golpean el suelo para llamar al orden y al silencio (no me extraña que se deterioren los suelos). Toda la comitiva tiene un orden trazado hasta que llega el patriarca latino, el italiano Pierbatista Pizzaballa, “un buen mozo”, que decimos los mayores y que resalta por la mitra y el báculo, junto a la Cruz en sus manos, respecto a los otros obispos que lo acompañan, tocados tan solo del solideo. El incienso, sagrado y profiláctico, envuelve el aire. La liturgia bizantina en Oriente (para su bien) es más importante, que la latina para Occidente. Benedicto XVI quiso potenciarla. "Si el sol mira a  Oriente,  todo se hace de oro", se dice.

Cierran el cortejo dos Caballeros del Santo Sepulcro (Orden nacida en la primera cruzada del siglo XII), de buena altura -como los guardias reales- también revestidos de blanco, pero tocados con birrete negro ornado. Me sorprendo que no vayan descubiertos ante el Señor, y me traen a la memoria la llegada, desde el lujoso Flandes a la despojada España, del emperador Carlos V, al pequeño puerto cantábrico de Tazones en el siglo XVI, y vio que le esperaba un modesto grupo de hombres españoles en la orilla.

-¿Qué hacen esos hombres cubiertos ante mi presencia?, preguntó a su edecán.

-Es que son nobles, señor, replicó el cortesano.

-¿Nobles?... si parecen pobres… adujo el emperador.

-Es que son pobres, señor, refirió el palaciego.

    En los ministerios del Estado decíamos que, si no hubiera un protocolo establecido, habría que inventarlo. El orden y la prelación es lo primero que se aprenden los políticos al llegar al cargo, para situarse en el puesto relevante que les corresponde. Lo mismo cabe decir en la liturgia y el culto. Los hombres, según la Antropología, somos seres de ritos y ceremonias en los hitos importantes de nuestra vida: nacimiento, matrimonio y muerte, amén de la religión que nos une a Dios.

EL LATÍN, LENGUA VIVA DE LA IGLESIA

    La procesión y liturgia del Jueves Santo llevan un orden de jerarquía y belleza. Junto a ello, el ritual del lavatorio de los pies, con el que Cristo quiso señalar la vocación de servicio de sus seguidores. La palabra evangélica habla en Jueves Santo del amor supremo que da la vida por el otro. Se bendicen los oleos para enfermos y sacramentos. Todos rodeamos el santo sepulcro vacío del Señor, donde se depositó su cuerpo bendito, frente al que se ha colocado la mesa del altar. El latín, lengua viva de la Iglesia se desgrana en los oficiantes. Los fieles lo seguimos, al recordar nuestros estudios de latín en el antiguo bachillerato, pero también con los libros que se reparten y que acogen el árabe, como la otra lengua litúrgica en Jerusalén (en las iglesias árabes correspondientes) y las traducciones hechas al inglés, francés, alemán y español. Echo de menos el hebreo, pero no es el caso. Algún día llegará. También hay conversos del judaísmo como en su día lo fuera la filósofa Edith Stain. Incluso me han hablado de un sacerdote judío, ahora cristiano.

El órgano pone música al coro, bien ensayado, que entona Kyries y Ora pro nobis durante la ceremonia. A partir del “Gloria” que se acompaña de campanas, éstas dejan de sonar y es la matraca o carraca sorda, sonora y seca, la que subraya los hitos eucarísticos hasta que vuelvan las campanas en la Pascua de Resurrección. Al terminar la santa misa, procesión tras la Eucaristía bajo palio. Tres vueltas en torno al edículo del Santo Sepulcro. Los maceros van abriendo paso de nuevo con sus golpes y yo (como ama de casa) sufriendo por los suelos craquelados. Tres vueltas, porque tres son las personas de la Trinidad Beatísima.

El Santísimo Sacramento lo lleva el Patriarca y se deposita en el Sepulcro sagrado para conmemorar donde estuvo Cristo. Un candelabro de tres velas lo anuncia a la entrada. Otra vez el número tres, como símbolo supremo. El lenguaje de los símbolos hay que conocerlo, para saborear estética y significados.

Doce lámparas votivas encendidas, alusivas a los doce apóstoles; una paloma en lo alto, que refiere al Espíritu Santo... Nada es baladí.

 El pueblo fiel, miseria redimida por la gracia, adora -adoramos- a Dios y nos reconocemos sus hijos y criaturas. Al Santo Sepulcro, como a los santos, los veneramos, pero adoramos solo a Dios. 

Llevada por Ema, una historiadora sevillana que conoce bien las cosas, he podido estar en un sitio privilegiado para ver, oír y rezar; en primera fila en el Santo Sepulcro con la Eucaristía dentro. Primero dar gracias por todos los beneficios y después pedir por toda nuestra indigencia. En primer lugar, por la paz, por la Iglesia, por los seres queridos…

    A la salida me informan de que el Papa Francisco y Kyril, el patriarca de Moscú, se van a encontrar en Jerusalén en el mes de junio. Ya lo hicieron antes en Cuba en 2017. Tienen mucho que decirse, parlamentar y mucho que arreglar, en primer lugar, entre los mismos cristianos, después en el mundo de las hegemonías y poderes. Confío que el Papa esté bien de sus dolores de rodilla, que le aquejan en estos días de Semana Santa. Curiosamente estoy aquejada del mismo mal en la actualidad y he aminorado los dolores poniendo las rodillas al sol, por aquella recomendación de los viejos de que “el sol va muy bien a los huesos”.

Al llegar a casa, me he apresurado a escribir a mis colegas de prensa del Vaticano, para que transmitan al Santo Padre el remedio del sol en los huesos, por si no se lo había propuesto el galeno (los médicos, a veces, son muy sofisticados). A algunos les puede parecer mi gesto una tontería, pero ha sido tan notoria mi mejora, que no he podido por menos que comunicársela al Pontífice. Quizás lo efectivo sea el sol jerosolimitano (me gusta tanto este adjetivo, que escribí un cuento hace años, para dejar constancia de la palabra), pero si el sol de Roma no le hace efecto inmediato al Papa, podrá hacerlo en Jerusalén en junio. Ya queda menos. 

    No olvidemos el pasaje bíblico en que el profeta Eliseo mandó bañarse siete veces a Naamán el sirio, para curar su enfermedad, con gran enfado de éste, porque alegaba que, en su país, tenía mejores ríos. Pero hasta que no lo hizo como le indicaron en Jerusalén, no se curó. Y es que esta ciudad, jeroglífica y santa, guarda muchos secretos y remedios sagrados para los cuerpos y almas de los hombres (y mujeres).


Vista elevada del Santo Sepulcro

Francisco y Kyril en Cuba hace cinco años

Patriarca latino en Jerusalén, Mr. 
Pierbatista Pizzaballa
Monte de los Olivos. Jerusalén (Foto: Vaticano)

miércoles, 13 de abril de 2022

Murales de TRAVER CALZADA en el altar mayor de la Concatedral de Santa María en Castellón.




Macica NÖIS

        13/04/2022.-Castellón.- Son días con  tradiciones religiosas. Volver a restaurar la salida procesional suspendida por la pandemia y sobre todo de aumentar la práctica de fortalecer nuestros pensamientos refrendados por su especial  liturgia.

En clave de esta singladura el artista Vicente Traver Calzada, al finalizar la restauración del templo concatedralicio, recibió una propuesta de la Generalitat valenciana en coordinación con el obispado y la Diputación de Castellón para pintar el presbiterio. Para ello, tras diversas visitas y entrevistas, se concreta un boceto definitivo a escala natural de grandes dimensiones no menores de tres a cuatro metros. Un retablo central "Asunción de la Virgen María" y "Dormición de la Virgen María" cuya intención es ensalzar la figura de María como madre de la Iglesia. Rodeada de otras escenas. En 2017 "María madre de la Iglesia" y "Aquí está tu madre y tus hermanos". En 2019 "Las bodas de Caná" y "El niño Jesús perdido y hallado en el Templo entre los doctores de la Ley"

 Los dos últimos "Bendito sea el fruto de tu vientre" realizado en 2020 y "El descendimiento" realizado en 2021.  Con estos lienzos se pone muy de manifiesto su habilidad de recrear escenas bíblicas. Importante resaltar esta última entrega  de "El descendimiento" que corresponde y promueve con las sensaciones de sufrimiento y dolor experimentadas por los ciudadanos en estos momentos tan duros de pandemia.

Desde la Concejalía de Cultura  se resalta en cómo se contribuye a enriquecer el patrimonio cultural y artístico con tan  magnificas obras  que como el artista ha explicitado se basa en diversas interpretaciones apoyadas en textos diferentes de los evangelios.

En estos los temas que lo componen. El retablo central, el primero que se instaló en 2015, con un peso de 500 kilos,  "La dormición de la Virgen"  recoge la tradición de que la Virgen María no murió sino que se adormeció y fue llevada al cielo por ángeles. Se produce pues un trance. Se ha escenificado la tumba vacía a la que rodean 12 apóstoles en distintas actitudes algunas de asombro.  Duda muy humano ante el prodigio que contemplan. La imagen de la Virgen que flota la recoge rescatándola su hijo Jesús llevándola hacia el cielo acompañados de ángeles. Para simbolizar esta escena se ha pintado en grisalla frente al colorido de los apóstoles.

En el tema "María madre de la Iglesia" lo ha escenificado en dos partes. La superior los pies de Cristo en la cruz. La Virgen acompañada de San Juan dirige su mirada en elevación. Y en la parte inferior María rodeada de feligreses que la visitan. Uno de ellos en licencia pictórica lleva en sus manos como ofrenda un maqueta de la Iglesia Concatedral de Castellón.

Otra escena en uno de los cuadros llama la atención  Jesús siendo un niño, según el evangelio de San Lucas, se pierde en la Pascua y aparece sentado hablando y discutiendo entre los doctores de la Iglesia admirados de su sabiduría. La escena capta el momento del hallazgo. María parece interpelar al hijo con reproche ¿porqué has hecho esto?. Jesús le patentiza ¿no sabéis que yo también tengo que atender las cosas de mi Padre?. La contraposición entre los intereses que había venido a mantener y la preocupación de unos padres.

Una escena  muy importante puesto que constituyó el primer milagro es "Las bodas de Caná" y para el que se ha apoyado en la narrativa por San Juan. De nuevo la voz de María en solicitud a su hijo para que haga algo porque "se han quedado sin vino". Aquí se manifiesta su poder y gloria convirtiendo las seis ánforas de las tinajas de agua en vino con un gesto muy bien plasmado en el cuadro.

El pintor ha puesto de manifiesto el trabajo de la creación de personajes con modelos que han sido cubiertos de la vestimenta de época que ha requerido de una labor ardua de documentación, plasmación en archivos fotográficos y tomas del natural y gran profusión de bocetos.

Para la técnica pictórica se ha apoyado en lo que es más conocido y practicado durante siglos. Primero imprimación de las telas con el conocido "geso".  Una  especie de crema que se consigue partiendo de cola de conejo hidratada mezclada con carbonato cálcico, creta y blanco de titanio. Se va extendiendo sobre el lienzo en capas en cruces verticales y horizontales hasta conseguir la calidad que se requiere para empezar a pintar con un bastidor perfecto. Al ser una mezcla muy absorbente permite pintar bien incluyendo veladuras. Así están preparadas las obras de todos los grandes maestros.

La imagen de las figuras han sido pintadas en técnica mixta de temple y oleo, la emulsión de yema de huevo el oleoso de aceite de linaza espesado, resina  de barniz y sin dejar de remover se le incorpora agua destilada. Un aglutinante sobre el que se mezcla el pigmento. Saber que los colores no se pueden mezclar por lo que se debe trabajar en pequeñas pinceladas. Un trabajo lento,  complicado y hoy casi olvidado. Muy perdurable. En resultado de gran belleza y colorido luminoso. Ha buscado que sea mate. No se podrá barnizar en el futuro porque perdería su efecto vaporoso.

El pintor, escultor, retratista y grabador Vicente Traver Calzada (Burriana-Castellón-13 marzo 1945) tiene una extensa carrera en el oficio del arte. Ya desde sus estudios en que fue Premio Nacional fin de carrera en la Escuela Superior de Bellas Artes de Valencia. La Diputación Provincial de Castellón alberga en el hall sus 10 murales con temas decisivos de la historia castellonense. Su inmensa obra como ejemplo "Hispanic Society de N.Y" y en instituciones extranjeras y nacionales. Ilustraciones en libros. Tiene diversas premios y consideraciones como el Victor de Plata al Mérito Profesional y la Cruz de Alfonso X el Sabio.

Es de ensalzar y poner de relieve que para trasmitir dentro de un templo tan importante como es el recinto concatedralicio se ha de realizar una profunda inmersión por parte del artista en la que la sola maestría del conocimiento técnico no sería suficiente para allegar al acercamiento en unas escenas que nos devienen desde la perpetuidad de los siglos basadas en los textos evangélicos.





Alternancia de ocasos y auges en la vieja Europa




Víctor Morales Lezcano

13.04.2022

Anne Applebaum es autora de un ensayo titulado en su versión al castellano El ocaso de la democracia. La seducción del autoritarismo, obra que ha conocido varias ediciones en diferentes lenguas, entre 2021 y 2022.

La incertidumbre que ha ido expandiéndose en el ámbito euroamericano en torno a la crisis que atraviesa el sistema político demócrata-liberal en el siglo XXI, de una parte, y de otra, el evidente arrastre y la seducción que genera el revival del autoritarismo en amplios sectores de la población no solo en Polonia y Hungría, sino también en el seno de países miembros fundadores de la Unión Europea (como Francia, por ejemplo), es constatación que alarma a la opinión pública demócrata de vielle souche. La percepción de esta crisis manifiesta ha conducido a la conocida escritora Anne Applebaum al comentario que sigue: 

Las “democracias occidentales” siempre han admitido la posibilidad del fracaso; un fracaso que puede cambiar planes, alterar vidas y romper familias… Siempre hemos sabido que la historia puede volver a irrumpir en nuestra vida privada y reorganizarla.

He aquí un comentario que es una advertencia reflexiva sobre el sesgo político que el autoritarismo viene imprimiendo en unos cuantos millones de ciudadanos que pueblan el sedicente mundo occidental. Applebaum −a quien el análisis cabal de la Rusia contemporánea a partir de 1945 no le es desconocido− incita al lector a prestar atención a su considerable obra (incluidos sus artículos en The New York Review of Books y The Washington Post), al tiempo que alcanza a sembrar planteamientos sugestivos en torno a cómo sería posible tanto impedir el ocaso inexorable de la democracia como contrarrestar el auge creciente del autoritarismo. Applebaum explica la amenaza que ese auge encierra, trabajando en detrimento de las democracias implantadas en el hemisferio occidental desde aquella era de las revoluciones que Eric Hobsbawm calificó de constitucionalistas y liberales, y que se abrieron paso a partir de la segunda mitad del siglo XVIII en Inglaterra, Estados Unidos y Francia. Eldar Mamedov, asesor del Comité de Asuntos Exteriores en el Parlamento Europeo, ha puntualizado, por su lado, que en algunas coyunturas ya históricas la democracia ha terminado por ganarle el pulso al autoritarismo a través de una transición gradual, encaminada felizmente hacia la consagración de El espíritu de las leyes. Como ocurrió, apunta Eldar Mamedov, en el seno mismo de ciertos regímenes autoritarios, cuales fueron los casos de España, Portugal, Chile y otros escenarios del mundo occidental, donde se produjo la codiciada transición política hacia regímenes de sello democrático.

En cualquier caso, la polémica entre scholars y clercs (no traidores) está servida, aunque afortunadamente solo en términos de discrepancias analíticas y, de ninguna manera, ideológicamente desenvueltas en términos de militancia partitocrática a ultranza.  

Semana Cervantina de la Real Academia Española

FECHA: DEL 19 AL 22 DE ABRIL DE 2022.

LUGAR: REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (C/ RUIZ DE ALARCÓN, 17)



L.M.A

        13.04.2022.- La Real Academia Española (RAE) celebra del 19 al 22 de abril la Semana Cervantina en su sede institucional en Madrid con un amplio programa cultural que tiene como protagonista a Miguel de Cervantes. En los días en los que el mundo rinde homenaje al libro y a la lengua española, la RAE organizará presentaciones, conferencias, lecturas y otras actividades culturales, donde se desgranan historia, vida, obra y huella del autor.

En la primera jornada, el martes 19 de abril, con ocasión del libro Cervantes (Crítica, 2022, 1100 páginas) de Santiago Muñoz Machado, director de la Real Academia Española, tendrá lugar una conversación entre el autor y el académico, escritor y premio Nobel de literatura Mario Vargas Llosa. 

La segunda jornada, el miércoles 20 de abril, que comenzará con una bienvenida institucional a cargo del director, se desarrollará durante todo el día con conferencias y actos de mañana y tarde protagonizados por un nutrido grupo de académicos y expertos cervantistas: 

·         10.30: Bienvenida institucional ofrecida por el director de la RAE,  Santiago Muñoz Machado.

·         10.40: «Un viaje por las obras de Miguel de Cervantes, flor y espejo de los insulanos». Por Aurora Egido, académica y filóloga.

·         11.20: «Animales cervantinos». Por Salvador Gutiérrez, académico y filólogo.

·         12.20: «Una lectura nada trascendente del Quijote». Por José Antonio Pascual, académico y filólogo.

·         13.00: «Cuentos del libro A través del Quijote». Por José María Merino, académico y escritor.

·         13.30: «La ciencia en el Quijote». Por José Manuel Sánchez Ron, académico, físico e historiador de la ciencia.

Horario de tarde:

·         18.00: «El texto del Quijote». Por Francisco Rico, académico, filólogo e historiador de la literatura.

·         18.30: «Don Quijote, del texto al mito». Por Jean Canavaggio, académico correspondiente, hispanista y cervantista.

·         19.10: «Último capítulo: el testamento de Alonso Quijano el Bueno». Lectura de José Luis Gómez, académico, actor y director teatral.

·         19.30: «La música en el Quijote». Por Begoña Lolo, musicóloga y académica de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando. Interpretación musical del cuarteto Aquel Trovar.

En la tercera jornada, que tendrá lugar el jueves 21 de abril, se celebrará, como cada año, el solemne funeral por Miguel de Cervantes, los académicos fallecidos durante los tres últimos años y cuantos cultivaron las letras hispanas, oficiado por el cardenal arzobispo de Madrid, Carlos Osoro, en la iglesia de las Religiosas Trinitarias de Madrid, donde reposan los restos del escritor. La música litúrgica del Siglo de Oro correrá a cargo de Voces Huelgas (director, Luis Lozano Virumbrales).

Las actividades de la cuarta jornada (viernes 22 de abril) se desarrollarán durante la mañana y la tarde. Entre las 10.30 y las 13.00 se podrá visitar la sede de la Academia, con Cervantes como hilo conductor.

En horario de tarde están programadas las siguientes charlas: 

· 19.00: «Los personajes secundarios del Quijote». Por Soledad Puértolas, académica y escritora.

· 19.30: «Quijotes de cine». Por Manuel Gutiérrez Aragón, académico, cineasta, escritor y guionista.

José Boublil, empresario y coleccionista de mil obras pictóricas, preparadas para un museo en Israel

José Boublil, empresario y coleccionista de arte



Julia Sáez-Angulo 

13/4/22.- Jerusalén.- Economista, dedicado a complejas auditorias financieras, Josué Babel adquirió experiencia en indagar, investigar y dar con la clave de las cosas. Le llamaban “el Rembrandt de las finanzas”. De formación: ESSEC (MBA Paris); Expert-contable. Comissaire aux Contes. Fue fundador de Audit Consulting Taxes (ACT) y consejero de Parisbas. Todo ese trabajo le dio una soltura especial para ver, mirar, atar cabos y calificar los hechos. Aplicado a la pintura, otra pasión suya, ha descubierto y logrado piezas sorprendentes, que paulatinamente fueron sumando el millar total de su colección actual y desea que acaben en un museo cercano a la ciudad de Jerusalén. Será el fruto de su tarea como sabueso en el arte, para rescatar Picassos de adolescencia y juventud, piezas de Soutine, Camille Pisarro, Goya, Géricault e incluso Rembrant. Lo que se dice, un lince.

Nació en Túnez, en una gran mansión con jardín, que hoy es la embajada de Arabia Saudí en el país. A los doce años, José Boublil (67)) fue a Francia y allí siguió estudiando el bachillerato francés, con todo su prestigio. Su madre era pintora, Lilianne Boublil, y le trasmitió el conocimiento y amor por la pintura, que le llevaría a ser coleccionista sui generis. José estuvo muy próximo a su niñera Lolita, une española que vivía in Túnez.  José estudió el español en su Universidad, y durante los viajes a México. 

    José Boublili, que cuenta con tres nacionalidades: tunecina, francesa e israelí, residió algunos años en varios países de Iberoamérica, por lo que comprende el español, aunque no se atreve a hablarlo ahora por falta de uso. Está casado, tiene tres hijos y varios nietos que le alegran la vida con sus juegos y expresiones. Siempre fue y se sintió judío, por lo que, en estos años de su vida, pensó que tenía que cerrar el círculo y regresar a Israel. “¡Hasta el año que viene en Jerusalén!”, se dicen entre sí los judíos desde tiempo inmemorial. Lo llevó a cabo en 2004. “Es la vuelta a las raíces”, se siente contento de su trayectoria, y da gracias a Dios por ello. Es un hombre creyente y respetuoso. Sigue activo en su empresa y escribe un nuevo libro, aunque se confiesa “perezoso para escribir”.

José es propietario y presidente de la empresa Treepodia, intermediaria en la búsqueda internacional de la residencia de mayores adecuada a cada persona. Dentro de esta red de residencias ha creado un concurso de pintura para mayores, que ha sido un éxito, pues han participado en él casi dos mil personas con distinto pigmento o género pictórico. Después lo hizo con niños aquejados de cáncer. Siempre el arte en el punto de mira.

Hay muchos tipos de coleccionista de arte, los que atesoran un estilo, un periodo, un autor… José Boublil disfruta con descubrir y rescatar piezas que no estaban reveladas o valoradas, porque se desconocía su origen o su autor. Es por tanto un coleccionista ecléctico que ama y valora el arte y no está dispuesto a que, por olvido o ignorancia, se pierda una sola pintura. Como buen indagador, sabe mucho de firmas y de letra de autor, de grafología y descubre la escritura de Pablo Picasso, allí donde se halle, por eso ha identificado diversos cuadros del pintor malagueño de su primera etapa y formación. Asombroso.

“Detrás de cada cuadro hay una historia”, confiesa el coleccionista José Boublil, que ha escrito un libro Iconoclash: Expert en art et malhonnêteté (2017), con sus reflexiones y apreciaciones sobre la pintura. En él cuenta algunas historias de hallazgos. Recuerda, como perdió un cuadro de Pisarro en el marché aux Puces de París, por dudar de la autoría, pero afortunadamente -estaba destinado para él- el comprador no lo pagó, y el vendedor se lo ofreció de nuevo. Su título es “Pont de Marly”.

Sabe que a veces hay que bregar con la opinión de las familias del pintor, que no siempre facilitan, ni conocen bien la obra del artista en todos sus periodos, pero no le preocupa. El convencimiento y el disfrute es lo que cuenta. Una vez retiró una obra del portugués Antonio Dacosta, único surrealista de ese país íbero, porque su viuda se empeñó en que la desconocía, siendo de una época muy anterior al matrimonio. El tiempo le dio la razón al coleccionista.

José ha adquirido numerosos cuadros en mercados populares, brocanters, anticuarios o en la conocida sala de subastas en el Hotel Drouot de París, piezas en las que él descubrió las claves de la verdadera autoría y por tanto su valor de rescate. “Sé apreciar el carácter de una buena pintura y, por tanto, al hombre que está detrás y la hizo, porque eso es lo que busco, lo importante para mí en el arte”, declara José, al tiempo que me muestra una preciosa pintura de Picasso con la representación del pueblo catalán de Pallarés o un diminuto Manet, con ecos de España; dos Chagall, uno de ellos con un violinista soberbio “Mejor que el de Nueva York”; un Courbet, un Víctor Brauner, un Van Gogh, un dibujo pequeño pero espléndido de Rafael; otro "Pont de Marly" de Sisley; un formidable Remedios Varo -le interesa el surrealismo- o varios de Aharon Kahana, un pintor de Israel de los años 50.

    Más que su propio valor, le importa el eureka de encontrar buena pintura, el haber salvado las piezas del olvido, la ignorancia o la destrucción y haberlas llevado a su colección de mil pinturas bien enmarcadas, que lucirán muy pronto en un museo cercano a Jerusalén. Entre tanto, el coleccionista presta las piezas a exposiciones, instituciones o museos. Actualmente hay un cuadro suyo en el Museo de Israel, “uno de los mejores y más valiosos del mundo”, dice. “Allí están los célebres e importantes manuscritos del Mar Muerto”.

Son muchas las reflexiones que José Boublil hace sobre la pintura, a medida que muestra sus cuadros en la pared o en la pantalla del celular, cuando el cuadro está ausente en otra de sus residencias. “En mi opinión hay dos grandes pintores y están en la Escuela Española del arte: Velázquez y Goya. Manet bebió en Velázquez y Picasso en Toulouse-Lautrec”, comenta. 

Le digo que apenas tiene nombres de mujer en su colección y me señala una escultura contemporánea de Isabel Waldberg de 1945. Fuera de su actual residencia tiene obra de Remedios Varo o Mary Cassat, que adquirió en Drouot. Reconoce que había menos mujeres en el arte de vanguardia e injustamente se las ha silenciado más, pero “hay mujeres artistas magníficas, como las rusas Olga Rósanova, Liuvov Popova o Natalia Goncharova. Una de las más importantes, o la más importante, sin duda, es Frida Khalo”.

La colección de José Boublil es una aventura en marcha, que sin duda llegará a buen puerto. 

Más información

https://www.youtube.com/watch?v=RVE25JS5aUE&ab_channel=RetraitePlusTV

https://www.retraiteplus.fr/decouvrir-retraite-plus/mot-president

https://www.iberlibro.com/9782322080755/Iconoclash-Experts-art-malhonn%C3%AAtet%C3%A9-Boublil-2322080756/plp

Goya:  Mon tableau ( tres grand)

La meme scene peinte par José Aparicio . Surement d’apres mon Goya…Je n’ai trouve aucun expert qui repond en Espagne … C’est trop important, et ils ont peur de s’engager peut etre?

José Boublil, coleccionista de arte


martes, 12 de abril de 2022

JOSÉ BOUBLIL, descubridor y coleccionista de cuadros de Picasso en su primera etapa

Barcelone 

Trois cavaliers



Julia Sáez-Angulo

        Jerusalén, 13.04.2022


Enfants sur un âne

Portrait de femme espagnole


Garçon de café

Mere de Picasso

Mere de Picasso


Voilà une oeuvre de Picasso: Lola....Le même profil que celle qui danse avec Picasso ci-dessus

scène de bal; à droit Picasso danse avec sa soeur Lola (dessin signé (vu en lumière rasante)

Voilà une oeuvre de Picasso: Lola....Le même profil que celle qui danse avec Picasso ci-dessus


Port espagnol, signé "Blasco", le père de Pablo Picasso. Ce grand tableau vient de la même provenance que plusieurs de mes Picasso