Julia
Sáez-Angulo
17.07.12 .- MADRID .- La escritora napolitana residente en Madrid, Elisa Merino
Mancini ha publicado su novela “Patrias amadas” en español. El libro publicado
originalmente en italiano ha sido traducido por Marco Méndez Filesi y lleva una
introducción de Francesco d´Episcopo. La novela, editada por YAL, será presentada en Madrid en la
segunda quincena del próximo mes de septiembre.
El argumento relata la difícil y hermosa amistad de dos
mujeres jóvenes, Davina y Esther, una judía y una católica, que pasan por los duros avatares de
la segunda guerra mundial y los campos de exterminio nazis. Después sus vidas
se separan, se pierden, se encuentran en geografías dispersas y dramáticas.
“Es difícil que se escuche hablar de cómo los judíos que se salvaron del exterminio
lograron integrarse en la vida”, dice la autora. “La guerra se destaca como una
deformación atroz de la realidad y de la humanidad que debería regularla”,
escribe Francesco d´Episcopo en el prefacio.
Una huida y un reencuentro
La protagonista Davina huye de Europa, del viejo continente
de la civilización y la barbarie más espantosa que pueda concebirse en el siglo
XX. Venezuela y México son dos nuevos países de llegada y exilio, de radicación
y desarraigo al mismo tiempo. La nostalgia del origen, de la patria, de
Alemania, de Europa… Saberse de sangre hebrea y compartir amores y atracciones.
La novela está basada en hechos reales: “Un día paseando con
una amiga me contó su vida de bonitas y tristes aventuras, pero percibí que
escondía muchos misterios y la convencí de que me los relatara. Enseguida me
puso en contacto con otra mujer que había pasado lo mismo con diferentes
experiencias”, dice Marino Mancini.
Elisa Merino Mancini (Palermo, 1931) ya ha publicado otras novelas y libros
como “Seduta sulla luna”, “Amnesia”, “Profile di donne”… y algunos cuentos
infantiles. También practica la pintura como una “gran pasión junto a la
escritura”.
No hay comentarios:
Publicar un comentario