Investigadores
de todo el mundo pueden acceder a estas obras en línea
L.M.A.
- 6 de mayo de 2105 - La Biblioteca Nacional
de España, a través de su web, pone a disposición la digitalización en alta
calidad de los incunables españoles, primer paso de una serie dedicada a los
impresos del siglo XV que conserva la Biblioteca. Para comenzar se ha elegido
un conjunto, los incunables españoles, tan representativo de la producción
impresa como poco controlado hasta el momento, con un buen número de ejemplares
únicos. La colección cuenta con más de 350 ejemplares de otras tantas
ediciones, de una cincuentena de las cuales no se conocen más ejemplares en el
mundo. Impresas en buena medida por alemanes llegados a la Península a instalar
sus talleres (Meinardo Ungut y Estanislao Polono en Sevilla, Fadrique de
Basilea en Burgos o Juan Rosenbach en Barcelona, por citar algunos ejemplos),
las obras son representativas de la producción de la época, compuesta
principalmente en latín, español y catalán.
Siguiendo la estela de otras grandes
bibliotecas, se ha realizado una digitalización de gran calidad a color y a
doble página en la que se incluye una regla en las primeras páginas de cada
obra para favorecer la identificación del formato así como la medición de
tipos, un método empleado con frecuencia para identificar incunables, muchos de
los cuales carecen de portada y colofón. Además, la preparación de los
ejemplares para su reproducción se ha aprovechado para revisar los registros
bibliográficos de las obras en el catálogo automatizado de la BNE, siguiendo la
normativa actual de catalogación de monografías antiguas y enriqueciéndolos con
información detallada de cada uno de los ejemplares digitalizados. Con este
trabajo se favorece la difusión de la
colección y facilita el trabajo de investigadores de todo el mundo que pueden
ahora acceder a estas obras en línea. Las digitalizaciones existentes hasta el
momento, procedentes de copias en microfilm, irán siendo reemplazadas
lentamente por las nuevas colecciones, la segunda de las cuales, dedicada a
incunables con grabados, ya está en marcha.
Para llevar a cabo el proyecto el primer
punto clave era qué ejemplares exactamente de entre los más de 3000 incunables
con que cuenta la BNE iban a seleccionarse para una colección que pretendía ser
limitada y a la vez representativa de los fondos y patrimonio de la BNE. El departamento de Manuscritos, Incunables y
Raros propuso los incunables españoles, con 364 ediciones de la mayor parte de
los talleres de imprenta que estuvieron activos en España en el siglo XV, más
del 30% de la producción estimada, que ronda las 1050 ediciones. Así, se
ofrecería al investigador la versión digital de obras salidas de las prensas no
sólo de los principales talleres de los grandes centros de producción de la
imprenta incunable (Sevilla, Barcelona, Zaragoza, Burgos, Valencia o
Salamanca), sino también de imprentas más pequeñas con interesantes ediciones
como son los incunables hebreos de Híjar o los primeros impresos de localidades
menores como Monterrey, en Galicia, o Granada, estos últimos por encargo de su
arzobispo, Hernando de Talavera. O bien los impresos por Juan Luschner en el
mismísimo Monasterio de Montserrat. En muchos casos se trata además de
ediciones de las que, en la actualidad, no se conocen más ejemplares en el
resto del mundo.
El próximo 18 de junio Noelia García Núñez,
de Biblioteca Digital, y Adelaida Caro Martín, de de Manuscritos e Incunables,
presentarán este proyecto, mostrando los trabajos previos de catalogación, la
preparación de los materiales y la supervisión de los resultados, que han dado
como fruto una nueva visibilidad a esta importante colección. Está abierto al público en general, aunque dirigido
especialmente a los profesionales de la información, que estén en vías de
emprender un proyecto de digitalización de una colección patrimonial.
No hay comentarios:
Publicar un comentario