Joan Oliver i Torrents
“Cuando un error entra en el dominio público, ya no sale nunca más de él; las opiniones se trasmiten hereditariamente, y, al final, eso se convierte en la historia”.
Rémy de Gourmont.
“Es difícil resolver el rompecabezas que ofrece la historiografía de Colón y es imposible si se aceptan en su sentido literal, por un lado sus propias declaraciones y por otro los documentos con tanta industria reunidos por el gobierno italiano y por la ciudad de Génova para probar su origen genovés y dotarle de una familia”. Salvador de Madariaga.
No es fácil hacer un juicio cierto viendo los comentarios de Salvador de Madariaga.
Las certezas propuestas no han demostrado la verdad, y, 500 años después del Descubrimiento continuamos intentando esclarecer los principales enigmas que rodean al gran navegante. En éste caso podemos decir: “todo es del color del cristal con que se mira”.
Para muchos investigadores los documentos italianos son certificados inequívocos. Otros, no encontramos las certezas de un Cristóbal Colón italiano y si español.
Intentaré, brevemente, comentar algunos documentos italianos.
Unas quince poblaciones italianas se disputan el honor de ser su patria chica.
No tienen certeza en ello.
Hay 90 actas genovesas que oficializan la italianidad de Cristóbal Colón. 88 son del tejedor, lanero, bodeguero y torrero Doménico, padre de Cristóforo Colombo, aunque con diferente identidad:
1- Doménico Colombo nacido en Quinto hacía 1418 y fallecido en Génova en 1495.
2- Doménico Colombo de Cucaro muerto en 1456 y padre de Cristóforo y Bartolomeo
3- Doménico Colombo de Piacenza hijo de Giovanni y padre de Cristóforo, Bartolomeo y Giacomo.
4- Doménico Colombo de Chiusanico hijo de Bartolomeo y padre de Cristóforo, Bartolomeo y Giovanni.
Coincidencia de nombres para una sola persona, o varias familias para un mismo hombre ¿?
Estas 88 actas nos informan del tejedor Doménico, de su padre y de sus hijos.
Las otras dos, de Assereto y Staglieno, se refieren a un Cristóforo Colombo mercader y navegante, hijo del Doménico mercader, sin ninguna conexión con el hijo del tejedor.
Al hijo del tejedor se le documenta viviendo en Génova hasta 1473. El mercader y navegante vive en Lisboa y Madeira. No hay ninguna relación entre las dos familias, que unen en una sola para mostrarnos un Cristóforo Colombo genovés. Son identidades distintas y personas diferentes para un mismo fin: hacerlo el Descubridor del Nuevo Mundo.
La historiografía genovista, nos muestra una familia compuesta por Domenico Colombo y Susana Fontanarrosa. Este matrimonio tiene cinco hijos: Cristóbal y Bartolomé, que tienen pronta vocación marinera; el tercero Giácomo, aprende el oficio de tejedor, el cuarto, Giovanni, muere pronto, y una hija que se llama Bianchinetta. Bianchinetta se casó con el quesero y salchichero Giacomo Bavarello, y murió antes de 1492 dejando un hijo llamado Pantalino Bavarello que casó con Mariola Segale.
No consta, en ningún documento de Cristóbal Colón, mención a los supuestos parientes italianos; a su padre Doménico, a su cuñado Bavarello, a su sobrino Pantalino, ni a sus primos. Muy extraño en él, ya que el apoyo a su familia era una característica personal.
Según las actas genovesas el nauta era un lanero-tejedor que no salió de Génova antes de 1473.
El Almirante, en 1484, dice que llevaba 23 años navegando (1484-23=1461). Hay versiones italianas que indican que salió a navegar de muy pronta edad.
Lo escrito en las actas no coincide en las fechas y los hechos. Tampoco el personaje.
Los documentos genoveses proponen un Colombo nacido en 1451.
Bernáldez, cronista de los Reyes Católicos, nos dice “murió en senectute bona,…,de edad de setenta años poco más o menos”. Si restamos estos setenta años, a la fecha de su muerte -20 de mayo de 1506- el año de su nacimiento debería ser 1436. Hay historiadores que suponen su nacimiento entre 1436 y 1446. Por las actividades llevadas a cabo y los hechos acaecidos, parece lo más lógico. De confirmarse, algún día estas fechas, excluirían al Cristóforo Colombo genovés nacido en 1451.
El 30 de septiembre de 1494, Doménico Colombo es testigo del testamento de uno de sus vecinos que vivía en la Puerta del Arco, cerca de Vico Dritto. El otro testigo es un zapatero.
En 1494, Cristóbal Colón, había vuelto de su viaje de descubrimiento y había sido colmado de honores y títulos. De haber sido, Doménico Colombo, padre del Magnífico Señor Don Cristóbal Colón Almirante de las Islas y Tierra Firme de las Indias Occidentales, las referencias a los honores y títulos del hijo, estarían incluidos en las actas notariales a las que, parece, tan aficionado era.
Acta Mayorazgo 1498;
No se la considera auténtica.
En ella se menciona Génova.
Colón insiste en que su heredero sea “de los Colón”. No dice “de los Colombo”.
Indica que su heredero “tenga y sostenga en la ciudad de Génova una persona de nuestro linaje que tenga allí casa y mujer”.
En Génova no los había con apellido Colón.
Tampoco menciona a ningún supuesto familiar Colombo genovés, que en 1498, teóricamente, los había.
Según Salvador de Madariaga no existe referencia en los documentos de Cristóbal Colón o en los de sus hijos, de esta Acta de Mayorazgo. Hay una carta al Padre Gorricio, 24/V/1501, en la que el Almirante le solicita una “probisiô q’ ala esta por q’ pueda yo hazer mayorazgo”. De haber tenido instituido el mayorazgo en 1498, ésta solicitud no la habría realizado, por innecesaria.
En el documento se menciona al Príncipe Juan que había fallecido. Fallo inadmisible.
Otro documento importante para los genoveses, es la carta al Banco de San Georgio, que dice; “Bien que el cuerpo ande aca el coraçon esta ali de continuo”.
No habla de Génova.
Está escrito en castellano cuando lo lógico hubiera sido en italiano, caso de ser italiano y haber salido de Génova a los 22 años. El Almirante no sabía escribir italiano.
Es interesado el análisis que hacen de la frase. Percibo un piropo a una tierra que debió conocer en su vida naval. Los mallorquines tenían mucha relación comercial con la república de Génova.
No es demostración de que fuese de Génova.
Otra controversia se produce con el diezmo que dicen lego al Banco de San Georgio. De ser cierto, el banco hubiera reclamado dicha fortuna a sus herederos o a los reyes españoles. No hay documento que acredite dicha reclamación. El 2-IV-1502, en carta a su hijo Diego, Cristóbal Colón le expresa su voluntad de dejarle “un diezmo de sus rentas de las Indias” para repartir y como hacerlo. Dos decisiones opuestas sobre un mismo bien, no son posibles. Dejar el diezmo para que su hijo lo distribuyera, es razonable. Hacerlo al banco, es improbable sabiendo lo familiarista que era el Almirante y lo “nada” que se ocupo de su pretendido padre genovés u otros parientes italianos.
La documentación italiana presenta, y da como prueba irrefutable de la identidad de Colón, unas actas notariales llamadas de Salinero, por la compra de un terreno rural, en Leguía, por parte de Doménico Colombo, hijo de Giovanni de Quinto, de fecha 2-III-1470 y 25-X-1470. Con fecha 8-IV-1500 se interpone demanda contra Christophorum et Iacobum de Columbus, dictum Dieghum, hijos y herederos del fallecido Doménico Colombo, añadiendo después a Bartolomé. En el acta de 26-I-1501 se designan dos testigos, vecinos de Cristóforo, Bartolomé y Jacobo Colombo hijos de Doménico, que dicen: “están ausentes, fuera de Saona, más allá de Pisa y Niza de la Provenza, en alguna parte de España, como era notorio” Estas actas las presento el abogado savonés Giulio Salinero en 1602.
No se han encontrado los originales de estas actas, ni se sabe donde las consiguió.
Estamos ante unos documentos importantes para la tesis italiana, que tienen la apariencia de ser falsas.
Si Cristóbal Colón abandona Génova en 1473, ¿qué relación vecinal tiene en 1501?
Si se quiere cobrar una deuda, lo lógico es reclamarla a los familiares que permanecen en Génova, no a los que están ausentes.
No se ha encontrado ninguna notificación de esta reclamación en España. Los Colón lo anotaban todo.
La reclamación se hizo 30 años después de la compra.
Parece una falsificación interesada.
Para conmemorar el IV Centenario del Descubrimiento de América, el gobierno italiano patrocino y presento una recopilación de documentos, en catorce volúmenes, llamado “Raccolta”. Más tarde Benito Mussolini volvió a patrocinar estudios e influyó en la publicación de un Decreto para declarar a Cristóbal Colón natural de Génova.
Hubo y hay mucho interés, de las autoridades italianas, hacia la nacionalidad de Cristóbal Colón.
En España hay menos interés en promocionar hechos científicos e históricos que posibiliten que era español. Los intentos en buscar la posible nacionalidad española, es juzgada en muchos casos “de interés localista o nacionalista”. No se valora ni apoya. Todo lo contrario de Italia.
Repasando acontecimientos posteriores al descubrimiento, vemos aceptaciones imposibles de entender:
El nombre de AMÉRICA.
Bajo ningún concepto le corresponde al Nuevo Continente este nombre. Lo lógico hubiera sido elegir entre: NUEVA ESPAÑA, NUEVO MUNDO o COLOMBIA, nunca un nombre derivado de Américo Vespuccio,
Otra incongruencia se da en la celebración de la Fiesta del 12 de octubre en Estados Unidos. Es una fiesta italiana en la que los españoles hemos permitido que nos quitasen toda representación. En dicha conmemoración todo protagonismo y mérito es de Italia.
Igual acontece con la nacionalidad de Cristóbal Colón. Italia ha hecho todo lo posible para conseguirla. En España se aceptan poco las posibles teorías españolas, sean de la región que sean.
En la documentación italiana no hay nada concluyente. Como decía anteriormente: “todo es del color del cristal con que se mira”. Para aceptar tal nacionalidad, la interpretación dada a Cristóbal Colón como extranjero, ligur, Colombo, lo escrito en su testamento y los documentos italianos, hay que interpretarlos con visión e interés italiano. Analizando, sin ésta intención, vemos que el sentido de las palabras y de los hechos históricos, nos dan otra posibilidad.
En mis escritos, en LA MIRADA ACTUAL de fecha 23-IV-10 y 13-V-10, intente explicar que:
a) Ser extranjero en Castilla, no significaba no ser español.
b) Podía ser ligur un italiano, un francés, un español, etc. No sólo un genovés. El iniciador de la teoría ligur que propició que “un error entra en dominio público…,y, al final, eso se convierte en la historia”, Pedro Mártir de Angleria, siempre le llamó “Colonus Ligur” que es el latín de Colón Ligurio.
c) El nombre utilizado por Colón “no fue nunca Colombo”. Se le llamo Colom, Colomo y Colón. Colón y Colomo son derivados de Colom, no de Colombo. El mismo Pedro Mártir de Angleria nunca latinizo Colombo escribiendo Columbus. Con gran certeza el nombre original era COLOM.
d) En su testamento hay diferentes posibilidades de interpretación. No sólo la genovista. Por ciencia y por historia caben más certezas en la relación de Cristóbal Colón con mercaderes genoveses y con el judío lisboeta. Esta relación podía iniciarse en Mallorca. La ayuda económica, al descubrimiento, se realizo por familias que vivían en Mallorca. Los judíos mallorquines tenían relación con los judíos portugueses, por familia, historia y ciencia.
Los documentos italianos en nada son concluyentes. Nos hablan de familias Colombo. No hay ninguna que nos indique la posible relación científica e histórica con el Descubridor del Nuevo Mundo. Son familias Colombo, que no coinciden con COLOM, no Colombo. No hay ninguna acta que demuestre que el genovés era la misma persona que el Almirante. Son arreglos de interpretación política y económica, que científicamente no pueden demostrar la relación del Cristóbal Colón con el Cristóforo Colombo lanero, tejedor, bodeguero, etc., genovés.
No hay ningún documento escrito por Colón, y considerado auténtico, que diga que era genovés. Cuando se refería a si mismo lo hacía como “un extranjero”. Nunca dijo ser “genovés”. El valenciano Rodrigo de Borgia, futuro Papa Alejandro VI, fue propuesto para arzobispo de Sevilla en 1485. Los Reyes Católicos no lo aceptaron por ser “persona extranjera, é no natural de Castilla”. Posteriormente, en 1490, fue elegido Obispo de Mallorca, de donde era rey patrimonial Fernando el Católico.
Es preciso seguir investigando para esclarecer los muchos enigmas, no resueltos, que nos dejo Cristóbal Colón.
La época de los descubrimientos, empezada por Portugal y seguida por España, fue debida a la ciencia e historia del antiguo Reino de Mallorques y de Portugal.
El idioma materno de Colón era el catalán. Lo expuso el Sr. Ulloa de Cisneros y continúan demostrándolo otros investigadores.
Cada día hay más convencimiento de que era converso.
Espero haber demostrado, brevemente, que los cinco pilares en que se basa la genovesidad de Cristóbal Colón se interpretan equivocadamente, induciendo a una nacionalidad errónea.
Para contrarrestar el error convertido en historia, debemos seguir investigando exponiendo pequeñas verdades. Verdades que nos acercaran a la auténtica biografía de Cristóbal Colón.
No hay comentarios:
Publicar un comentario