Julia
Sáez-Angulo
Alberto
Moravia es autor del libro “Cuentos romanos”, publicados en la colección Letras
Universales de la editorial Cátedra en edición de Cristina Benussi, con
traducción y notas de Mercedes Corral, así como una extensa bibliografía. La
traducción es de Esther Benítez.
El autor
Alberto Pincherle, conocido por Alberto Moravia –apellido de su abuela- (Roma,
1907 – 1990) nació en una familia burguesa. Escribió casi un centenar de libros
desde 1129, cuando tenía veintidós años, con su título Los indiferentes. Varias de sus novelas fueron llevadas al cine.
Moravia se caso con la escritora Elsa Morante, en los años 40 y con la española
Carmen Llera en los 80.
Cuentos romanos es un libro que se abre al romanesco, un lenguaje bajo
que Moravia conocía. Conocía bien los bajos fondos, el lenguaje de germanía y
el de los pícaros, que se reflejaban en las primeras obras.
“La
evolución de la historia personal de Moravia no puede ser leída separada de la
historia más general de su generación”, dice en la introducción Cristina
Benussi.
Alberto Moravia
“Moravia
pertenece a esa reducida categoría de escritores que han podido disfrutar
inmediatamente de los frutos de su habilidad literaria y que se han convertido
en maestros reconocidos”.
El escritor
romano siempre ha disfrutado de fama y celebridad entre los italianos y fuera
de su país, pese a que se le considera un escritor frío y distante. “Moravia no
se desborda nunca, va directo a la conclusión, sin dar tiempo al lector a
hacerse demasiadas preguntas sobre lo que hay a su alrededor”, dice Benussi.
Ha sido uno de los escritores europeos más traducido y
por tanto conocido más allá de Italia. Ediciones Losada hizo una de sus primera
traducciones al español. Sin embargo la crítica literaria universitaria no se
ha interesado tanto por Moravia como cabría esperar, por lo que este libro de
Cátedra viene muy a cuento de su necesario conocimiento científico.
No hay comentarios:
Publicar un comentario