- Disponible en versión española y latinoamericana, ocupa menos
de 1 O Mb
- Se presenta el día 23 de este mes en Casa América
L.
M. A.
La Facultad de Teología de la Universidad de
Navarra ha lanzado la versión digital de la denominada Biblia de la Universidad
de Navarra, publicada por EUNSA, que ya se había editado en papel entre 1997 y
2004. Se trata de una edición comentada y de fácil navegación que, en su fase
de lanzamiento, puede adquirirse por 2'99 €desde cualquier dispositivo móvil,
también en versión para Latinoamérica.
El decano de la Facultad de Teología, Juan
Chapa, explica que esta edición digital nace con el objetivo de «hacer llegar
la Palabra de Dios a un gran número de personas», secundando el deseo del Papa
Francisco de que se pueda llevar la Biblia en un teléfono móvil o en una
tableta, pues «lo importante es leer la palabra de Dios, por todos los medios,
y recibirla con el corazón abierto», como dice el Pontífice.
En este sentido, el decano de Teología destaca
la importancia de adaptar la Biblia al formato digital cuando «hoy, según las
encuestas, ocho de cada diez jóvenes utilizan su smartphone para
leer». Asimismo, hace hincapié en el valor de la edición latinoamericana, por
ser una «novedad editorial» y por «el elevado número de lectores
hispanohablantes de la edición impresa en castellano, tanto en América Latina
como en Estados Unidos, donde, además, la edición inglesa conocida como The
Navarre Bible ha tenido una gran difusión».
Tamaño
reducido y fácil navegación
La edición digital recoge las 6.600 páginas de
los cinco volúmenes en un archivo de entre 6 y 1 O megabytes de fácil
navegación, gracias a un índice rápido y otro índice analítico, que se seguirá
actualizando y mejorando, y que permiten acceder de forma sencilla a cualquier
parte del texto bíblico.
Todo ello presentado en un diseño «elegante y
sobrio», tal y como señala el
decano de la Facultad de Teología: «Respeta el carácter de la
edición impresa. No es una aplicación, sino un libro digital con un índice
similar al de la edición original y sus apéndices».
El texto castellano de la Biblia se ha
traducido a partir de los textos originales. Además se complementa con un
conjunto de comentarios y referencias cruzadas que permiten entender el mensaje
central de cada pasaje. En total dispone de 38.700 enlaces internos. De este
modo, del tamaño total del archivo, un tercio corresponde al texto traducido
original y algo más de dos tercios son comentarios, índices, introducciones y
mapas. La nueva edición está accesible a partir del 17 de octubre en tres
plataformas: iTunes iBooks, Google Play Books y Amazon Kindle.
-->
No hay comentarios:
Publicar un comentario