Montaigne, Ensayos
Completos publicados por la editorial Cátedra
Julia Sáez-Angulo
Nada menos que 107 ensayos del escritor francés Michel de
Montaigne (Burdeos, 1533 – 1592) contiene este volumen que comprende tres
libros del autor, al que se suman veintinueve sonetos de La Boétie en edición bilingüe. Publicados por la editorial Cátedra,
el libro es un acontecimiento digno de celebrarse.
La
traducción es de Almudena Montojo y la Introducción, notas y traducción de los
sonetos, de Álvaro Muñoz Robledano.
El
índice de los Ensayos Completos acoge
ideas como; De la tristeza; De cómo el alma descarga sus pasiones en objetos
falsos cuando los verdaderos viénenle a faltar;
La peligrosa hora de los parlamentos; del hablar pronto o tardío; de la
constancia; De los pronósticos; Del castigo a la cobardía; Del miedo… En suma,
un rico y sugerente recorrido para conocer el alma humana y la vida de los
hombres.
“Pues el no osar hablar abiertamente de
uno mismo, revela cierta falta de coraje”, escribe Montaigne en sus
reflexiones.
Montaigne
Georges Steiner dijo
que “Montaigne hizo de su torreón un santuario de fértil aislamiento.
Los versos de Tibulo podrían ser su lema: In
solis sis tibi turba locis. Como Próspero -a quien se asemeja-, Montaigne
poblaba sus silencios con la voz de sus libros. Así hay en Montaigne una legión
de citas corales e individuales conocidas; incluso las vigas del techo de su
estudio tenían citas de las Escrituras, algunas sutilmente invertidas”.
Montaigne ha sido uno de los ensayistas más influyentes en
los escritores posteriores a él.
No hay comentarios:
Publicar un comentario